Coming: you'll be able to favorite these words shortly.
Entry Reading English Rank
研究 けんきゅう (n,vs) study; research; investigation 190
研究所 けんきゅうしょ (n) research establishment (institute, laboratory, etc.) 983
研究所 けんきゅうじょ (n) research establishment (institute, laboratory, etc.) 983
わけ (n) (uk) meaning; reason; circumstances; can be deduced; situation 1296
翻訳 ほんやく (n,vs) translation; de-encryption; deciphering 1902
研修 けんしゅう (n,vs) training 4179
訳す やくす (v5s) to translate 5589
究極 きゅうきょく (adj-no,n) ultimate; final; eventual 6157
邦訳 ほうやく (n) translation into Japanese 8965
通訳 つうやく (n,vs) interpretation 9001
訳語 やくご (n) terms used in translation 9748
英訳 えいやく (n,vs) English translation 10420
直訳 ちょくやく (n) literal translation 11043
申し訳 もうしわけ (n) apology; excuse 11319
翻弄 ほんろう (n,vs) trifle with; make sport of; make fun of 12187
和訳 わやく (n) Japanese translation 12270
訳書 やくしょ (n) translation 12607
内訳 うちわけ (n) the items; breakdown; classification 12963
翻案 ほんあん (n) adaptation (of story, text) 13262
翻す ひるがえす (v5s) to change (mind); to reverse (decision); to wave; to flutter 13896
研磨 けんま (iK) (n,vs) grinding; polishing; studying 15823
監訳 かんやく (n) supervisor of translation 16880
言い訳 いいわけ (n,vs) excuse; explanation 17505
総研 そうけん (n) general research; total research 17564
訳注 やくちゅう (n) translation with notes; translator's notes 17685
探究 たんきゅう (n) search; research; enquiry 18538
技研 ぎけん (n) technical research institute 19310
究明 きゅうめい (n) investigation (esp. in academic and scientific contexts) 19534
訳者 やくしゃ (n) translator 19826
音訳 おんやく (n) transliteration 20200
意訳 いやく (n) free translation; liberal translation 20404
訳詞 やくし (n) translated text 20551
研鑽 けんさん (n) study 20897
誤訳 ごやく (n) mistranslation 21230
研修生 けんしゅうせい (n) trainee 21615
研削 けんさく (n,vs) grinding 22001
追究 ついきゅう (n) enquiry; investigation 22804
対訳 たいやく (n) original text with its translation printed side by side or on opposite page 24551
訳出 やくしゅつ (n) translation 25172
新訳 しんやく (n) new translation 25286
訳文 やくぶん (n) a translation; translated sentence 25630
改訳 かいやく (n) retranslation; revision 25767
抄訳 しょうやく (n,vs) abridged translation 25918
翻意 ほんい (n,vs) change one's mind 26157
研ぐ とぐ (v5g) to sharpen; to grind; to scour; to hone; to polish; to wash (rice) 26319
全訳 ぜんやく (n) complete translation 27241
完訳 かんやく (n) complete translation 27901
学究 がっきゅう (n) scholar; student 28008
司法研修所 しほうけんしゅうじょ (n) Judicial Research and Training Institute 28008
講究 こうきゅう (n) research 28200
究める きわめる (v1) to master; to investigate thoroughly 29519
薬研 やげん (n) druggist's mortar 31088
研究生 けんきゅうせい (n) research student 31527
重訳 じゅうやく (n) retranslation 32964
翻る ひるがえる (v5r) to turn over; to wave; to flutter 32964
訳本 やくほん (n) translated book 33282
研ぎ澄ます とぎすます (v5s) to sharpen; to grind; to whet; to hone; to make keen 33636
翻刻 ほんこく (n,vs) reprint 33830
仕訳 しわけ (n) assortment journalizing (in bookkeeping); classification 34761
旧訳 きゅうやく (n) old translation 35139
定訳 ていやく (n) standard translation 35139
訳詩 やくし (n) translated poem 35778
訳名 やくめい (n) name or word formed by translation 37706
考究 こうきゅう (n) investigation; consideration 38588
名訳 めいやく (n) superlative translation 38588
論究 ろんきゅう (n) discuss thoroughly; deal exhaustively with 38588
究竟 きゅうきょう (n) ultimate; final 40263
究竟 くっきょう (adj-na,adj-no,adv,n) excellent; superb; handy; appropriate; ideal 40263
研学 けんがく (n) study 41039
訳業 やくぎょう (n) the translation profession 43447
討究 とうきゅう (n) investigation; study; research 44061
訳述 やくじゅつ (n) translation 44061
究理 きゅうり (n) study of natural laws 45436
医科研 いかけん (n) Institute for Medical Sciences 46248
宇宙研 うちゅうけん (n) space research 46248
電総研 でんそうけん (abbr) ETL; Electro-technical Laboratories 46248
訳読 やくどく (n) reading and translating 46248
点訳 てんやく (n) translating into Braille 47205
訳解 やっかい (n) translating and explaining 47205
研摩 けんま (n,vs) grinding; polishing; studying 48294
言訳 いいわけ (n,vs) excuse; explanation 48294
諸訳 しょわけ (n) details; intricacies 48294
訳載 やくさい (n) running a translation (in a magazine) 48294
適訳 てきやく (n) proper or suitable translation; exact rendering 49657
訳知り わけしり (n) man of the world; experienced in matters of the heart 49657
と言う訳だ というわけだ this is why; this means 51560
アジア太平洋機械翻訳協会 アジアたいへいようきかいほんやく Asia-Pacific Association for Machine Translation; AAMT 51560
コミュニケーション科学基礎研究所 コミュニケーションかがくきそけん Communication Science Laboratories 51560
ジェット推進研究所 ジェットすいしんけんきゅうしょ Jet Propulsion Laboratory (JPL) (US) 51560
ヨーロッパ機械翻訳協会 ヨーロッパきかいほんやくきょうか The European Association for Machine Translation; EAMT 51560
悪訳 あくやく (n) bad translation 51560
委託研究 いたくけんきゅう (n) contract research 51560
奥義を究める おうぎをきわめる (exp) to master the secrets of an art 51560
下訳 したやく (n) rough translation 51560
化学研磨 かがくけんま (n) chemical polishing 51560
学究的 がっきゅうてき (adj-na) scholastic; academic 51560
漢訳 かんやく (n) a translation into Chinese 51560
観察的研究 かんさつてきけんきゅう observational study 51560
癌研 がんけん Cancer Research Institute 51560
基礎研究 きそけんきゅう basic research 51560
機械翻訳 きかいほんやく machine translation 51560
客員研究員 きゃくいんけんきゅういん visiting researcher 51560
共同研究 きょうどうけんきゅう collaborative research 51560
共訳 きょうやく (n) joint translation 51560
共訳者 きょうやくしゃ (n) joint translators 51560
苦しい言い訳 くるしいいいわけ lame (poor) excuse 51560
経済研究所 けいざいけんきゅうしょ economics research centre 51560
研ぎ とぎ (n) polish; grinding; sharpening 51560
研ぎ師 とぎし (n) sharpener (of swords) and polisher (of mirrors) 51560
研ぎ石 とぎいし knife sharpener; whetstone 51560
研ぎ物 とぎもの (n) sharpening 51560
研ぎ物師 とぎものし sharpener (of swords) and polisher (of mirrors) 51560
研ぎ立て とぎたて (n) just sharpened 51560
研究の料 けんきゅうのりょう research materials 51560
研究チーム けんきゅうチーム research team 51560
研究員 けんきゅういん researcher 51560
研究家 けんきゅうか researcher; student (of) 51560
研究科 けんきゅうか (n) (post)graduate course 51560
研究課題 けんきゅうかだい (n) research task 51560
研究会 けんきゅうかい (n) research society 51560
研究開発 けんきゅうかいはつ R and D; research and development 51560
研究活動 けんきゅうかつどう (n) research activities 51560
研究官 けんきゅうかん research officer 51560
研究資料 けんきゅうしりょう (n) material (data) for one's research; research material 51560
研究室 けんきゅうしつ (n) seminar room; laboratory; prof's office 51560
研究室棟 けんきゅうしつとう laboratory block; research laboratory building 51560
研究社 けんきゅうしゃ Kenkyusha (publisher) 51560
研究者 けんきゅうしゃ researcher 51560
研究所報 けんきゅうしょほう research institute bulletin 51560
研究心 けんきゅうしん (n) spirit of study (inquiry); (having) an inquiring mind 51560
研究題目 けんきゅうだいもく (n) subject for study (inquiry); laboratory subject 51560
研究発表 けんきゅうはっぴょう research publication; scholarly publication 51560
研究発表会 けんきゅうはっぴょうかい (n) meeting for reading research papers 51560
研究費 けんきゅうひ (n) research funds (expenses) 51560
研究分野 けんきゅうぶんや research area; field of research 51560
研究報告 けんきゅうほうこく (n) report of (one's) research; research paper 51560
研究方法 けんきゅうほうほう (n) research methods; method of study (research) 51560
研究領域 けんきゅうりょういき (n) area of study (investigation); research area 51560
研究論文 けんきゅうろんぶん research thesis; treatise 51560
研削代 けんさくしろ grinding allowance 51560
研削盤 けんさくばん (n) grinder; grinding machine 51560
研修員 けんしゅういん trainee 51560
研修課 けんしゅうか training section 51560
研修所 けんしゅうじょ training institute 51560
研米機 けんまいき rice polisher 51560
研磨機 けんまき (n) grinder; grinding machine; polisher 51560
研磨材 けんまざい (n) abrasives 51560
研磨紙 けんまし (n) sandpaper 51560
言い訳が立たない いいわけがたたない admit no excuse 51560
口語訳 こうごやく (n) colloquial translation 51560