Coming: you'll be able to favorite these words shortly.
| Entry |
Reading |
English |
Rank |
| 直接 |
ちょくせつ |
(adj-na,n-adv) direct; immediate; personal; firsthand |
1176 |
| 訳 |
わけ |
(n) (uk) meaning; reason; circumstances; can be deduced; situation |
1296 |
| 直 |
じき |
(adj-na,adv,n) direct; in person; soon; at once; just; near by; honesty; frankness; simplicity; cheerfulness; correctness; being straight; night duty |
1454 |
| 直 |
ちょく |
(adj-na,adv,n) direct; in person; soon; at once; just; near by; honesty; frankness; simplicity; cheerfulness; correctness; being straight; night duty |
1454 |
| 直 |
なお |
(adj-na) straight; mischief; ordinary; common |
1454 |
| 直 |
ひた |
earnestly; immediately; exactly |
1454 |
| 直通 |
ちょくつう |
(n) direct communication |
1640 |
| 直後 |
ちょくご |
(n-adv,n-t) immediately following |
1683 |
| 翻訳 |
ほんやく |
(n,vs) translation; de-encryption; deciphering |
1902 |
| 直前 |
ちょくぜん |
(n-adv,n-t) just before |
2179 |
| 直径 |
ちょっけい |
(n) diameter |
3924 |
| 直線 |
ちょくせん |
(n) straight line |
4040 |
| 直流 |
ちょくりゅう |
(n) direct current |
4240 |
| 垂直 |
すいちょく |
(adj-na,n) vertical; perpendicular |
4866 |
| 訳す |
やくす |
(v5s) to translate |
5589 |
| 直す |
なおす |
(v5s,vt) to cure; to heal; to fix; to correct; to repair |
5706 |
| 直轄 |
ちょっかつ |
(n) direct control |
5858 |
| 直列 |
ちょくれつ |
(n) series (e.g. electrical) |
6300 |
| 直結 |
ちょっけつ |
(n,vs) direct connection |
6607 |
| 見直し |
みなおし |
(n) review; reconsideration |
6885 |
| 直営 |
ちょくえい |
(n) direct management |
6906 |
| 直接的 |
ちょくせつてき |
(adj-na,n) direct |
7681 |
| 直ちに |
ただちに |
(adv) at once; immediately; directly; in person |
7765 |
| 直行 |
ちょっこう |
(n) through; non-stop |
7783 |
| 見直す |
みなおす |
(v5s) to look again; to get a better opinion of |
8782 |
| 邦訳 |
ほうやく |
(n) translation into Japanese |
8965 |
| 通訳 |
つうやく |
(n,vs) interpretation |
9001 |
| 直撃 |
ちょくげき |
(n) direct hit |
9236 |
| 素直 |
すなお |
(adj-na,n) obedient; meek; docile; unaffected |
9390 |
| 訳語 |
やくご |
(n) terms used in translation |
9748 |
| 直系 |
ちょっけい |
(n) direct descent; direct line |
10060 |
| 英訳 |
えいやく |
(n,vs) English translation |
10420 |
| 正直 |
しょうじき |
(adj-na,adv,n) honesty; integrity; frankness |
10493 |
| 直属 |
ちょくぞく |
(n) direct control; direct supervision |
10767 |
| 直下 |
ちょっか |
(n,vs) directly under; price cut; fall perpendicularly |
10779 |
| 直訳 |
ちょくやく |
(n) literal translation |
11043 |
| 申し訳 |
もうしわけ |
(n) apology; excuse |
11319 |
| 一直線 |
いっちょくせん |
(n) straight line |
11710 |
| 直角 |
ちょっかく |
(n) right angle |
11730 |
| 直進 |
ちょくしん |
(n,vs) going right on; going straight ahead |
12138 |
| 和訳 |
わやく |
(n) Japanese translation |
12270 |
| 訳書 |
やくしょ |
(n) translation |
12607 |
| 直面 |
ちょくめん |
(n,vs) confrontation |
12814 |
| 内訳 |
うちわけ |
(n) the items; breakdown; classification |
12963 |
| 直交 |
ちょっこう |
(n) orthogonal |
13625 |
| 直感 |
ちょっかん |
(n) intuition; instinct; insight; hunch |
14624 |
| 直立 |
ちょくりつ |
(n,vs) vertical; perpendicular; upright; erect; stand erect; rise perpendicularly |
14982 |
| 書き直す |
かきなおす |
(v5s) to write out; to make a fair copy |
15294 |
| 立て直す |
たてなおす |
(v5s) to rally; to make over; to rearrange; to reorganize |
15627 |
| 直球 |
ちょくきゅう |
(n) straight ball (pitch) |
15789 |
| 直球 |
ちょっきゅう |
(n) straight ball (pitch) |
15789 |
| 硬直 |
こうちょく |
(n) rigor |
16265 |
| 監訳 |
かんやく |
(n) supervisor of translation |
16880 |
| 言い訳 |
いいわけ |
(n,vs) excuse; explanation |
17505 |
| やり直す |
やりなおす |
(v5s) to do over again; to redo; to start over; to remake; to resume; to recommence |
17636 |
| 訳注 |
やくちゅう |
(n) translation with notes; translator's notes |
17685 |
| 直ぐ |
すぐ |
(adj-na,adv,n) immediately; soon; easily; right (near); honest; upright |
17994 |
| 直観 |
ちょっかん |
(n) intuition; instinct; insight; hunch |
18441 |
| 建て直す |
たてなおす |
(v5s) to rebuild; to reconstruct |
18495 |
| 直売 |
ちょくばい |
(n,vs) selling directly |
18621 |
| 作り直す |
つくりなおす |
(v5s) to remake; to rebuild |
18644 |
| 立ち直る |
たちなおる |
(v5r) to regain one's footing; to recover; (of the market) to improve |
19044 |
| やり直し |
やりなおし |
(n) redoing |
19170 |
| 直筆 |
じきひつ |
(n) one's own handwriting |
19269 |
| 直筆 |
ちょくひつ |
(n) writing with an upright brush; frank writing |
19269 |
| 真っ直ぐ |
まっすぐ |
(adj-na,adv,n) straight (ahead); direct; upright; erect; honest; frank |
19693 |
| 直し |
なおし |
(n) correction; repair |
19799 |
| 訳者 |
やくしゃ |
(n) translator |
19826 |
| 直訴 |
じきそ |
(n) direct appeal |
19961 |
| 直に |
じかに |
(adv) (uk) directly; in person; headlong |
20087 |
| 直に |
じきに |
(adv) immediately; readily; directly |
20087 |
| 音訳 |
おんやく |
(n) transliteration |
20200 |
| 意訳 |
いやく |
(n) free translation; liberal translation |
20404 |
| 直腸 |
ちょくちょう |
(n) rectum |
20510 |
| 直る |
なおる |
(v5r,vi) to be cured; to heal; to get mended; to get well; to be repaired; to be fixed |
20551 |
| 訳詞 |
やくし |
(n) translated text |
20551 |
| 率直 |
そっちょく |
(adj-na,n) frankness; candour; openheartedness |
20588 |
| 実直 |
じっちょく |
(adj-na,n) honest; steady |
20749 |
| 誤訳 |
ごやく |
(n) mistranslation |
21230 |
| 手直し |
てなおし |
(n) later adjustment |
21489 |
| 直上 |
ちょくじょう |
(n) above; going steadily upward |
22749 |
| 持ち直す |
もちなおす |
(v5s) to recover; to rally; to improve; to pick up |
22804 |
| 当直 |
とうちょく |
(n,vs) on duty |
23235 |
| 直々 |
じきじき |
(adj-na,adv,n) personal; direct |
23345 |
| 鉛直 |
えんちょく |
(adj-na,n) perpendicular; upright; vertical |
23460 |
| 開き直る |
ひらきなおる |
(v5r) to become defiant; to turn upon; to become serious |
24363 |
| 対訳 |
たいやく |
(n) original text with its translation printed side by side or on opposite page |
24551 |
| 直伝 |
じきでん |
(n) direct transmission (of mysteries or skill); initiation |
24551 |
| 仲直り |
なかなおり |
(n,vs) reconciliation; make peace with |
24915 |
| 直情 |
ちょくじょう |
(n) frankness; impulsiveness |
25172 |
| 訳出 |
やくしゅつ |
(n) translation |
25172 |
| 世直し |
よなおし |
(n) world reformation |
25224 |
| 新訳 |
しんやく |
(n) new translation |
25286 |
| 直参 |
じきさん |
(n) immediate follower (of the shogun) |
25286 |
| 直射 |
ちょくしゃ |
(n) direct fire; frontal fire; direct rays (of sunlight) |
25358 |
| 訳文 |
やくぶん |
(n) a translation; translated sentence |
25630 |
| 改訳 |
かいやく |
(n) retranslation; revision |
25767 |
| 直方体 |
ちょくほうたい |
(n) right-angled parallelepiped |
25767 |
| 宿直 |
しゅくちょく |
(n,vs) night watch; night guard |
25849 |
| 抄訳 |
しょうやく |
(n,vs) abridged translation |
25918 |
| 直視 |
ちょくし |
(n,vs) looking someone in the eyes; taking a straight look at something |
26240 |
| 取り直す |
とりなおす |
(v5s,vt) to re-grip; to re-wrestle (sumo) |
26730 |
| 直弟子 |
じきでし |
(n) personal pupil |
26817 |
| 全訳 |
ぜんやく |
(n) complete translation |
27241 |
| 考え直す |
かんがえなおす |
(v5s) to reconsider; to rethink |
27433 |
| 完訳 |
かんやく |
(n) complete translation |
27901 |
| 出直し |
でなおし |
(n) adjustment; touch up |
28008 |
| 書き直し |
かきなおし |
(n) rewriting; rewrite; fair copy |
28200 |
| 直談判 |
じかだんぱん |
(n) direct talks |
28200 |
| 安直 |
あんちょく |
(adj-na,n) inexpensive; cheap; easy; simple |
29410 |
| 直言 |
ちょくげん |
(n) plain speaking |
29632 |
| 剛直 |
ごうちょく |
(adj-na,n) integrity; moral courage |
29962 |
| 高直 |
こうじき |
(adj-na,n) expensive |
30195 |
| 直送 |
ちょくそう |
(n) direct delivery |
30552 |
| 日直 |
にっちょく |
(n) day duty |
30832 |
| 直截 |
ちょくさい |
(adj-na,n) frank; straightforward; prompt; directness; decisiveness |
31930 |
| 直截 |
ちょくせつ |
(adj-na,n) frank; straightforward; prompt; directness; decisiveness |
31930 |
| 思い直す |
おもいなおす |
(v5s,vt) to re-think; to think back upon; to change one's mind |
32076 |
| 出直す |
でなおす |
(v5s) to come again; to call again; to make a fresh start |
32361 |
| 重訳 |
じゅうやく |
(n) retranslation |
32964 |
| 愚直 |
ぐちょく |
(adj-na,n) simple honesty; tactless frankness |
33282 |
| 訳本 |
やくほん |
(n) translated book |
33282 |
| 直情径行 |
ちょくじょうけいこう |
(adj-na,n) impulsive and straightforward; guileless |
34212 |
| 読み直す |
よみなおす |
(v5s) to read (a book, etc.) over again |
34212 |
| 仕訳 |
しわけ |
(n) assortment journalizing (in bookkeeping); classification |
34761 |
| 練り直す |
ねりなおす |
(v5s) to knead again; to work over |
34761 |
| 旧訳 |
きゅうやく |
(n) old translation |
35139 |
| 定訳 |
ていやく |
(n) standard translation |
35139 |
| 強直 |
きょうちょく |
(adj-na,n) rigidity; uprightness |
35778 |
| 訳詩 |
やくし |
(n) translated poem |
35778 |
| 言い直す |
いいなおす |
(v5s) to correct oneself; to restate |
35968 |
| 直輸入 |
じきゆにゅう |
(n) direct import |
36169 |
| 直輸入 |
ちょくゆにゅう |
(n) direct import |
36169 |
| 直中 |
ただなか |
(n) middle |
36620 |
| 直音 |
ちょくおん |
(n) single-kana sound |
37405 |
| 立ち直り |
たちなおり |
(n) recovery; restoration |
37405 |
| 訳名 |
やくめい |
(n) name or word formed by translation |
37706 |
| 真直 |
ますぐ |
(adj-na,adv,n) straight (ahead); direct; upright; erect; honest; frank |
38280 |
| 真直 |
まっすぐ |
(adj-na,adv,n) straight (ahead); direct; upright; erect; honest; frank |
38280 |
| 色直し |
いろなおし |
(n) redyeing (costume) |
38588 |
| 名訳 |
めいやく |
(n) superlative translation |
38588 |
| 直読 |
ちょくどく |
(n) reading (Chinese) without syntactical rearrangement into Japanese |
39571 |
| 立直す |
たてなおす |
(v5s) to rally; to make over; to rearrange; to reorganize |
39571 |
| 居直る |
いなおる |
(v5r) to sit up properly straight; to become aggressive |
40263 |
| 口直し |
くちなおし |
(n) removing a bad taste |
40263 |
| 司直 |
しちょく |
(n) judge; judiciary; administration of justice; judicial authorities |
40263 |
| 単刀直入 |
たんとうちょくにゅう |
(adj-na,n) going right to the point; point-blank; without beating about the bush; frankness |
41039 |
| 化粧直し |
けしょうなおし |
(n) adjusting ones makeup; redecoration |
41444 |
| 直滑降 |
ちょっかっこう |
(n) schuss; straight descent |
41444 |
| 急転直下 |
きゅうてんちょっか |
(n) suddenly and precipitately; take a sudden turn |
41904 |