Coming: you'll be able to favorite these words shortly.
Entry Reading English Rank
直接 ちょくせつ (adj-na,n-adv) direct; immediate; personal; firsthand 1176
わけ (n) (uk) meaning; reason; circumstances; can be deduced; situation 1296
じき (adj-na,adv,n) direct; in person; soon; at once; just; near by; honesty; frankness; simplicity; cheerfulness; correctness; being straight; night duty 1454
ちょく (adj-na,adv,n) direct; in person; soon; at once; just; near by; honesty; frankness; simplicity; cheerfulness; correctness; being straight; night duty 1454
なお (adj-na) straight; mischief; ordinary; common 1454
ひた earnestly; immediately; exactly 1454
直通 ちょくつう (n) direct communication 1640
直後 ちょくご (n-adv,n-t) immediately following 1683
翻訳 ほんやく (n,vs) translation; de-encryption; deciphering 1902
直前 ちょくぜん (n-adv,n-t) just before 2179
直径 ちょっけい (n) diameter 3924
直線 ちょくせん (n) straight line 4040
直流 ちょくりゅう (n) direct current 4240
垂直 すいちょく (adj-na,n) vertical; perpendicular 4866
訳す やくす (v5s) to translate 5589
直す なおす (v5s,vt) to cure; to heal; to fix; to correct; to repair 5706
直轄 ちょっかつ (n) direct control 5858
直列 ちょくれつ (n) series (e.g. electrical) 6300
直結 ちょっけつ (n,vs) direct connection 6607
見直し みなおし (n) review; reconsideration 6885
直営 ちょくえい (n) direct management 6906
直接的 ちょくせつてき (adj-na,n) direct 7681
直ちに ただちに (adv) at once; immediately; directly; in person 7765
直行 ちょっこう (n) through; non-stop 7783
見直す みなおす (v5s) to look again; to get a better opinion of 8782
邦訳 ほうやく (n) translation into Japanese 8965
通訳 つうやく (n,vs) interpretation 9001
直撃 ちょくげき (n) direct hit 9236
素直 すなお (adj-na,n) obedient; meek; docile; unaffected 9390
訳語 やくご (n) terms used in translation 9748
直系 ちょっけい (n) direct descent; direct line 10060
英訳 えいやく (n,vs) English translation 10420
正直 しょうじき (adj-na,adv,n) honesty; integrity; frankness 10493
直属 ちょくぞく (n) direct control; direct supervision 10767
直下 ちょっか (n,vs) directly under; price cut; fall perpendicularly 10779
直訳 ちょくやく (n) literal translation 11043
申し訳 もうしわけ (n) apology; excuse 11319
一直線 いっちょくせん (n) straight line 11710
直角 ちょっかく (n) right angle 11730
直進 ちょくしん (n,vs) going right on; going straight ahead 12138
和訳 わやく (n) Japanese translation 12270
訳書 やくしょ (n) translation 12607
直面 ちょくめん (n,vs) confrontation 12814
内訳 うちわけ (n) the items; breakdown; classification 12963
直交 ちょっこう (n) orthogonal 13625
直感 ちょっかん (n) intuition; instinct; insight; hunch 14624
直立 ちょくりつ (n,vs) vertical; perpendicular; upright; erect; stand erect; rise perpendicularly 14982
書き直す かきなおす (v5s) to write out; to make a fair copy 15294
立て直す たてなおす (v5s) to rally; to make over; to rearrange; to reorganize 15627
直球 ちょくきゅう (n) straight ball (pitch) 15789
直球 ちょっきゅう (n) straight ball (pitch) 15789
硬直 こうちょく (n) rigor 16265
監訳 かんやく (n) supervisor of translation 16880
言い訳 いいわけ (n,vs) excuse; explanation 17505
やり直す やりなおす (v5s) to do over again; to redo; to start over; to remake; to resume; to recommence 17636
訳注 やくちゅう (n) translation with notes; translator's notes 17685
直ぐ すぐ (adj-na,adv,n) immediately; soon; easily; right (near); honest; upright 17994
直観 ちょっかん (n) intuition; instinct; insight; hunch 18441
建て直す たてなおす (v5s) to rebuild; to reconstruct 18495
直売 ちょくばい (n,vs) selling directly 18621
作り直す つくりなおす (v5s) to remake; to rebuild 18644
立ち直る たちなおる (v5r) to regain one's footing; to recover; (of the market) to improve 19044
やり直し やりなおし (n) redoing 19170
直筆 じきひつ (n) one's own handwriting 19269
直筆 ちょくひつ (n) writing with an upright brush; frank writing 19269
真っ直ぐ まっすぐ (adj-na,adv,n) straight (ahead); direct; upright; erect; honest; frank 19693
直し なおし (n) correction; repair 19799
訳者 やくしゃ (n) translator 19826
直訴 じきそ (n) direct appeal 19961
直に じかに (adv) (uk) directly; in person; headlong 20087
直に じきに (adv) immediately; readily; directly 20087
音訳 おんやく (n) transliteration 20200
意訳 いやく (n) free translation; liberal translation 20404
直腸 ちょくちょう (n) rectum 20510
直る なおる (v5r,vi) to be cured; to heal; to get mended; to get well; to be repaired; to be fixed 20551
訳詞 やくし (n) translated text 20551
率直 そっちょく (adj-na,n) frankness; candour; openheartedness 20588
実直 じっちょく (adj-na,n) honest; steady 20749
誤訳 ごやく (n) mistranslation 21230
手直し てなおし (n) later adjustment 21489
直上 ちょくじょう (n) above; going steadily upward 22749
持ち直す もちなおす (v5s) to recover; to rally; to improve; to pick up 22804
当直 とうちょく (n,vs) on duty 23235
直々 じきじき (adj-na,adv,n) personal; direct 23345
鉛直 えんちょく (adj-na,n) perpendicular; upright; vertical 23460
開き直る ひらきなおる (v5r) to become defiant; to turn upon; to become serious 24363
対訳 たいやく (n) original text with its translation printed side by side or on opposite page 24551
直伝 じきでん (n) direct transmission (of mysteries or skill); initiation 24551
仲直り なかなおり (n,vs) reconciliation; make peace with 24915
直情 ちょくじょう (n) frankness; impulsiveness 25172
訳出 やくしゅつ (n) translation 25172
世直し よなおし (n) world reformation 25224
新訳 しんやく (n) new translation 25286
直参 じきさん (n) immediate follower (of the shogun) 25286
直射 ちょくしゃ (n) direct fire; frontal fire; direct rays (of sunlight) 25358
訳文 やくぶん (n) a translation; translated sentence 25630
改訳 かいやく (n) retranslation; revision 25767
直方体 ちょくほうたい (n) right-angled parallelepiped 25767
宿直 しゅくちょく (n,vs) night watch; night guard 25849
抄訳 しょうやく (n,vs) abridged translation 25918
直視 ちょくし (n,vs) looking someone in the eyes; taking a straight look at something 26240
取り直す とりなおす (v5s,vt) to re-grip; to re-wrestle (sumo) 26730
直弟子 じきでし (n) personal pupil 26817
全訳 ぜんやく (n) complete translation 27241
考え直す かんがえなおす (v5s) to reconsider; to rethink 27433
完訳 かんやく (n) complete translation 27901
出直し でなおし (n) adjustment; touch up 28008
書き直し かきなおし (n) rewriting; rewrite; fair copy 28200
直談判 じかだんぱん (n) direct talks 28200
安直 あんちょく (adj-na,n) inexpensive; cheap; easy; simple 29410
直言 ちょくげん (n) plain speaking 29632
剛直 ごうちょく (adj-na,n) integrity; moral courage 29962
高直 こうじき (adj-na,n) expensive 30195
直送 ちょくそう (n) direct delivery 30552
日直 にっちょく (n) day duty 30832
直截 ちょくさい (adj-na,n) frank; straightforward; prompt; directness; decisiveness 31930
直截 ちょくせつ (adj-na,n) frank; straightforward; prompt; directness; decisiveness 31930
思い直す おもいなおす (v5s,vt) to re-think; to think back upon; to change one's mind 32076
出直す でなおす (v5s) to come again; to call again; to make a fresh start 32361
重訳 じゅうやく (n) retranslation 32964
愚直 ぐちょく (adj-na,n) simple honesty; tactless frankness 33282
訳本 やくほん (n) translated book 33282
直情径行 ちょくじょうけいこう (adj-na,n) impulsive and straightforward; guileless 34212
読み直す よみなおす (v5s) to read (a book, etc.) over again 34212
仕訳 しわけ (n) assortment journalizing (in bookkeeping); classification 34761
練り直す ねりなおす (v5s) to knead again; to work over 34761
旧訳 きゅうやく (n) old translation 35139
定訳 ていやく (n) standard translation 35139
強直 きょうちょく (adj-na,n) rigidity; uprightness 35778
訳詩 やくし (n) translated poem 35778
言い直す いいなおす (v5s) to correct oneself; to restate 35968
直輸入 じきゆにゅう (n) direct import 36169
直輸入 ちょくゆにゅう (n) direct import 36169
直中 ただなか (n) middle 36620
直音 ちょくおん (n) single-kana sound 37405
立ち直り たちなおり (n) recovery; restoration 37405
訳名 やくめい (n) name or word formed by translation 37706
真直 ますぐ (adj-na,adv,n) straight (ahead); direct; upright; erect; honest; frank 38280
真直 まっすぐ (adj-na,adv,n) straight (ahead); direct; upright; erect; honest; frank 38280
色直し いろなおし (n) redyeing (costume) 38588
名訳 めいやく (n) superlative translation 38588
直読 ちょくどく (n) reading (Chinese) without syntactical rearrangement into Japanese 39571
立直す たてなおす (v5s) to rally; to make over; to rearrange; to reorganize 39571
居直る いなおる (v5r) to sit up properly straight; to become aggressive 40263
口直し くちなおし (n) removing a bad taste 40263
司直 しちょく (n) judge; judiciary; administration of justice; judicial authorities 40263
単刀直入 たんとうちょくにゅう (adj-na,n) going right to the point; point-blank; without beating about the bush; frankness 41039
化粧直し けしょうなおし (n) adjusting ones makeup; redecoration 41444
直滑降 ちょっかっこう (n) schuss; straight descent 41444
急転直下 きゅうてんちょっか (n) suddenly and precipitately; take a sudden turn 41904