Coming: you'll be able to favorite these words shortly.
Entry Reading English Rank
夕方 ゆうがた (n-adv,n-t) evening 3242
暮らす くらす (v5s) to live; to get along 3558
ゆう (n-adv,n-suf,n-t) evening 5809
夕刊 ゆうかん (n) evening paper 6313
暮らし くらし (n) living; livelihood; subsistence; circumstances 7618
朝夕 あさゆう (n-adv,n-t) morning and evening; from morning until night; constantly 8037
朝夕 ちょうせき (n-adv,n-t) morning and evening; from morning until night; constantly 8037
夕日 ゆうひ (n) (in) the evening sun; setting sun 12785
七夕 しちせき (n) July 7 Festival of the Weaver; prayer ceremony for children's artistic development 14784
七夕 たなばた (n) July 7 Festival of the Weaver; prayer ceremony for children's artistic development 14784
夕陽 せきよう (n) setting sun 15112
夕陽 ゆうひ (n) setting sun 15112
夕焼け ゆうやけ (n) sunset 15952
暮れ くれ (n-adv,n) year end; sunset; nightfall; end 16294
夕食 ゆうしょく (n) evening meal; dinner 16414
一人暮らし ひとりぐらし (n) a single life; a solitary life; living alone 16711
夕暮れ ゆうぐれ (n-adv,n) evening; (evening) twilight 18389
暮れる くれる (v1) to get dark; to end; to come to an end; to close; to run out 19885
夕刻 ゆうこく (n-t) evening; evening hour 20360
夕べ ゆうべ (n) evening 21927
夕凪 ゆうなぎ (n) evening calm 22165
薄暮 はくぼ (n) dusk; nightfall; twilight 23295
夕顔 ゆうがお (n) bottle gourd; moonflower 27058
夕立 ゆうだち (n) (sudden) evening shower (rain) 28391
夕映え ゆうばえ (n) sunset glow 28866
年の暮れ としのくれ (n) year end 32216
野暮 やぼ (adj-na,n) unrefinedness; uncouthness; boorishness 32216
歳暮 せいぼ (n) end of the year; year-end gift 33636
夕闇 ゆうやみ (n) dusk; twilight 33830
日暮れ ひぐれ (n) twilight; sunset; dusk; evening 36169
夕飯 ゆうはん (n) evening meal 36396
夕飯 ゆうめし (n) evening meal 36396
お歳暮 おせいぼ (n) end of the year; year-end present 38280
暮色 ぼしょく (n) dusk; twilight scene 38280
毎夕 まいゆう (n-adv,n-t) every evening 38888
独り暮らし ひとりぐらし (n) a single life; a solitary life; living alone 39920
夕涼み ゆうすずみ (n) evening cool; cool of the evening 39920
一朝一夕 いっちょういっせき (n) in a day; in a brief space of time 41444
夕立ち ゆうだち (n) (sudden) evening shower (rain) 41444
朝令暮改 ちょうれいぼかい (n) an unsettled course of action; (orders or laws) being revised often with no guiding principles 41904
野暮天 やぼてん (n) boorishness; coarseness; stupidity 42893
一人暮し ひとりぐらし (n) a single life; a solitary life; living alone 43447
夕餉 ゆうげ (n) evening meal; supper; dinner 43447
暮雪 ぼせつ (n) twilight snowfall 44709
一夕 いっせき (n-adv,n-t) one evening; some evenings 45436
旦暮 たんぼ (n) dawn and dusk; morn and eve 46248
暮春 ぼしゅん (n) late spring 46248
盆暮れ ぼんくれ (n) Bon and year-end seasons 46248
暮秋 ぼしゅう (n) late autumn 47205
今夕 こんせき (n-adv,n-t) this evening; tonight 48294
今夕 こんゆう (n-adv,n-t) this evening; tonight 48294
暮夜 ぼや (n) night; evening 48294
御歳暮 おせいぼ (n) end of the year; year-end present 49657
朝三暮四 ちょうさんぼし (n) being preoccupied with immediate (superficial) differences without realizing that there are no differences in substance 49657
暮し向き くらしむき (n) circumstances 49657
暮雲 ぼうん (n) twilight clouds 49657
盆暮 ぼんくれ (n) Bon and year-end festivals 49657
明け暮れ あけくれ (n-adv,n-t) morning and evening; all the time 49657
夕月夜 ゆうづきよ (n) moonlit evening 49657
夕月夜 ゆうづけよ (n) moonlit evening 49657
一朝一夕に いっちょういっせきに in a day; in a brief interval 51560
一夕話 いっせきわ (n) a short story; short-story writer 51560
楽に暮らす らくにくらす (exp) to live in comfort 51560
泣き暮す なきくらす (v5s) to spend one's days in tears and sorrow 51560
泣き暮らす なきくらす (v5s) to spend one's days in tears and sorrow 51560
倹しく暮し つましくくらし living frugally 51560
倹しく暮す つましくくらす to live frugally 51560
言い暮らす いいくらす (v5s) to pass the time talking 51560
向こうで暮らす むこうでくらす to live overseas 51560
行き暮れる ゆきくれる (v1) to be overtaken by darkness 51560
昨夕 さくゆう (n-adv,n-t) yesterday evening; last night 51560
思案に暮れる しあんにくれる (exp) to be lost in thought 51560
掻き暮れる かきくれる (v1) to be sad 51560
待ち暮らす まちくらす (v5s) to wait all day 51560
旦夕 たんせき (n-adv,n-t) (1) on the brink of; (2) morning and evening; day and night 51560
朝夕の行 あさゆうのぎょう morning and evening services 51560
途方に暮れる とほうにくれる be at a loss; be puzzled 51560
日暮れに ひぐれに toward the evening 51560
日夕 にっせき (adv,n) day and night; nightfall 51560
年暮れる としくれる the year ends 51560
貧しく暮らす まずしくくらす to live in poverty 51560
貧乏暮し びんぼうぐらし (io) needy circumstances; living in poverty 51560
貧乏暮らし びんぼうぐらし needy circumstances; living in poverty 51560
暮らしに響く くらしにひびく (exp) to affect the cost of living 51560
暮らしを詰める くらしをつめる (exp) to cut down housekeeping expenses 51560
暮らし向き くらしむき (n) circumstances 51560
暮らし方 くらしかた way of living 51560
暮れ果てる くれはてる (v1) complete nightfall 51560
暮れ行く くれゆく (v5k-s) darkening; passing 51560
暮れ残る くれのこる (v5r) lingering faint light of twilight 51560
暮れ泥む くれなずむ (v5m) to grow dark slowly 51560
暮れ方 くれがた (n-t) evening 51560
暮れ六つ くれむつ (n) Edo-period term for a time of day, roughly 6 P.M. 51560
暮鐘 ぼしょう (n) twilight tolling of a bell 51560
命旦夕に迫る めいたんせきにせまる (exp) to be on the brink of death 51560
野暮用 やぼよう (n) minor business 51560
遊び暮す あそびくらす (v5s) to idle away one's time 51560
遊び暮らす あそびくらす (v5s) to idle away one's time 51560
夕まぐれ ゆうまぐれ (n) evening twilight 51560
夕化粧 ゆうげしょう (n) evening makeup 51560
夕景色 ゆうげしき (n) evening scene (landscape) 51560
夕月 ゆうづき (n) the evening moon 51560
夕食を調える ゆうしょくをととのえる (exp) to get supper ready 51560
夕食後 ゆうしょくご after dinner 51560
夕食抜き ゆうしょくぬき without having supper 51560
夕菅 ゆうすげ (n) daily lily 51560
夕晴れ ゆうばれ (n) a clear evening 51560
夕日に彩られた空 ゆうひにいろどられたそら sky colored by the setting sun 51560
夕風 ゆうかぜ (n) evening breeze 51560
夕暮れ族 ゆうぐれぞく couple with older man and younger woman 51560
夕霧 ゆうぎり (n) evening mist 51560
夕明り ゆうあかり (n) lingering light of evening 51560
夕立ちに会う ゆうだちにあう (exp) to be caught in an evening shower 51560
夕靄 ゆうもや (n) evening haze or mist 51560
恋い暮らす こいくらす (v5s) to live deeply in love 51560