Coming: you'll be able to favorite these words shortly.
Entry Reading English Rank
暮らす くらす (v5s) to live; to get along 3558
泣く なく (v5k) to cry; to sing (bird) 5015
暮らし くらし (n) living; livelihood; subsistence; circumstances 7618
号泣 ごうきゅう (n,vs) crying aloud; lamentation; wailing 14745
暮れ くれ (n-adv,n) year end; sunset; nightfall; end 16294
一人暮らし ひとりぐらし (n) a single life; a solitary life; living alone 16711
夕暮れ ゆうぐれ (n-adv,n) evening; (evening) twilight 18389
泣き虫 なきむし (n) crybaby; blubberer 18869
泣き なき (n) weeping; lamenting 19476
暮れる くれる (v1) to get dark; to end; to come to an end; to close; to run out 19885
泣かせる なかせる (v1) (1) to make someone cry; to move someone to tears; (2) to grieve 21230
泣かす なかす (v5s) (1) to make someone cry; to move someone to tears; (2) to grieve 22890
薄暮 はくぼ (n) dusk; nightfall; twilight 23295
泣ける なける (v1) to shed tears; to be moved to tears 24980
泣き崩れる なきくずれる (v1) to break down crying 28975
泣き叫ぶ なきさけぶ (v5b) to cry and shout; to scream 29632
泣く泣く なくなく (adv) tearfully; with (in) tears; weeping; crying 30069
泣き声 なきごえ (n,vs) cry; crying voice 30433
夜泣き よなき (n,vs) crying (of an infant) at night (due to colic) 31368
年の暮れ としのくれ (n) year end 32216
野暮 やぼ (adj-na,n) unrefinedness; uncouthness; boorishness 32216
歳暮 せいぼ (n) end of the year; year-end gift 33636
泣き笑い なきわらい (n) smile while crying 33830
泣き寝入り なきねいり (n,vs) crying oneself to sleep; giving up in frustration; accepting meekly; being compelled to accept a situation 33830
男泣き おとこなき (n) unmanly weeping 34761
日暮れ ひぐれ (n) twilight; sunset; dusk; evening 36169
泣き顔 なきがお (n) tear-stained face 37130
泣き所 なきどころ (n) weak point; vulnerable point; Achilles' heel 37130
お歳暮 おせいぼ (n) end of the year; year-end present 38280
暮色 ぼしょく (n) dusk; twilight scene 38280
泣きじゃくる なきじゃくる (v5r) to sob 38588
独り暮らし ひとりぐらし (n) a single life; a solitary life; living alone 39920
すすり泣く すすりなく (v5k) to sob 40619
泣き言 なきごと (n) complaint 41444
朝令暮改 ちょうれいぼかい (n) an unsettled course of action; (orders or laws) being revised often with no guiding principles 41904
野暮天 やぼてん (n) boorishness; coarseness; stupidity 42893
一人暮し ひとりぐらし (n) a single life; a solitary life; living alone 43447
嬉し泣き うれしなき (exp) weeping for joy 43447
泣き別れ なきわかれ (exp) part in tears; come to grief; have to take a different tack; go separate ways 43447
悔し泣き くやしなき (n) crying from vexation; tears of regret 44061
暮雪 ぼせつ (n) twilight snowfall 44709
泣き伏す なきふす (v5s) to break down crying 45436
泣き付く なきつく (v5k) to cling to...in tears; to beg...in tears; to appeal; to throw oneself on someone's mercy 46248
旦暮 たんぼ (n) dawn and dusk; morn and eve 46248
暮春 ぼしゅん (n) late spring 46248
盆暮れ ぼんくれ (n) Bon and year-end seasons 46248
泣き濡れる なきぬれる (v1) to be tear-stained 47205
泣き明かす なきあかす (v5s) to weep the night out; to weep all night 47205
暮秋 ぼしゅう (n) late autumn 47205
うれし泣き うれしなき (exp) weeping for joy 48294
忍び泣き しのびなき (n) quiet weeping 48294
暮夜 ぼや (n) night; evening 48294
感泣 かんきゅう (n) being moved to tears 49657
泣き腫らす なきはらす (v5s) to weep one's eyes out 49657
御歳暮 おせいぼ (n) end of the year; year-end present 49657
人泣かせ ひとなかせ (adj-na,n) annoyance; nuisance 49657
朝三暮四 ちょうさんぼし (n) being preoccupied with immediate (superficial) differences without realizing that there are no differences in substance 49657
暮し向き くらしむき (n) circumstances 49657
暮雲 ぼうん (n) twilight clouds 49657
盆暮 ぼんくれ (n) Bon and year-end festivals 49657
明け暮れ あけくれ (n-adv,n-t) morning and evening; all the time 49657
しくしく泣く しくしくなく (v5k) to sob; to weep 51560
咽び泣く むせびなく (v5k) to sob; to be choked with tears 51560
嘘泣き うそなき (n) crocodile tears 51560
楽に暮らす らくにくらす (exp) to live in comfort 51560
泣かされる なかされる (n) (1) to be moved to tears; (2) to suffer greatly (from) 51560
泣きっ面 なきっつら (n) tearful face 51560
泣き喚く なきわめく (v5k) to cry; to scream 51560
泣き止む なきやむ (v5m) to stop crying; to cry oneself out 51560
泣き出す なきだす (v5s) to burst into tears; to burst out crying; to begin to cry; to be moved to tears 51560
泣き処 なきどころ weak point 51560
泣き上戸 なきじょうご maudlin drinker 51560
泣き真似 なきまね feigned or crocodile tears 51560
泣き沈む なきしずむ (v5m) to abandon oneself to grief 51560
泣き通す なきとおす to keep crying 51560
泣き潰す なきつぶす (v5s) to cry one's eyes out; to weep oneself blind 51560
泣き暮す なきくらす (v5s) to spend one's days in tears and sorrow 51560
泣き暮らす なきくらす (v5s) to spend one's days in tears and sorrow 51560
泣き味噌 なきみそ crybaby 51560
泣き明す なきあかす (v5s) to weep the night out; to weep all night 51560
泣き面 なきつら (n) tearful face 51560
泣き面に蜂 なきつらにはち (exp,n) misfortunes seldom come alone; it rains, but it pours 51560
泣き落す なきおとす (v5s) to use tears to get one's way 51560
泣き落とす なきおとす (v5s) to persuade by tears 51560
泣き縋がる なきすがる to cling tearfully to another person 51560
泣寝入り なきねいり (n,vs) crying oneself to sleep; giving up in frustration; accepting meekly; being compelled to accept a situation 51560
泣訴 きゅうそ (n,vs) imploring with tears in ones eyes 51560
空泣き そらなき (n) false or crocodile tears; feigned sadness 51560
倹しく暮し つましくくらし living frugally 51560
倹しく暮す つましくくらす to live frugally 51560
言い暮らす いいくらす (v5s) to pass the time talking 51560
向こうで暮らす むこうでくらす to live overseas 51560
行き暮れる ゆきくれる (v1) to be overtaken by darkness 51560
作り泣き つくりなき (n) make-believe crying 51560
思案に暮れる しあんにくれる (exp) to be lost in thought 51560
掻き暮れる かきくれる (v1) to be sad 51560
待ち暮らす まちくらす (v5s) to wait all day 51560
天泣 てんきゅう rain from a cloudless sky 51560
途方に暮れる とほうにくれる be at a loss; be puzzled 51560
日暮れに ひぐれに toward the evening 51560
忍び泣く しのびなく (v5k) to shed silent tears 51560
年暮れる としくれる the year ends 51560
貧しく暮らす まずしくくらす to live in poverty 51560
貧乏暮し びんぼうぐらし (io) needy circumstances; living in poverty 51560
貧乏暮らし びんぼうぐらし needy circumstances; living in poverty 51560
弁慶の泣き所 べんけいのなきどころ (n) one's weak point; shin 51560
暮らしに響く くらしにひびく (exp) to affect the cost of living 51560
暮らしを詰める くらしをつめる (exp) to cut down housekeeping expenses 51560
暮らし向き くらしむき (n) circumstances 51560
暮らし方 くらしかた way of living 51560
暮れ果てる くれはてる (v1) complete nightfall 51560
暮れ行く くれゆく (v5k-s) darkening; passing 51560
暮れ残る くれのこる (v5r) lingering faint light of twilight 51560
暮れ泥む くれなずむ (v5m) to grow dark slowly 51560
暮れ方 くれがた (n-t) evening 51560
暮れ六つ くれむつ (n) Edo-period term for a time of day, roughly 6 P.M. 51560
暮鐘 ぼしょう (n) twilight tolling of a bell 51560
貰泣き もらいなき (n) infectious crying 51560
野暮用 やぼよう (n) minor business 51560
遊び暮す あそびくらす (v5s) to idle away one's time 51560
遊び暮らす あそびくらす (v5s) to idle away one's time 51560
夕暮れ族 ゆうぐれぞく couple with older man and younger woman 51560
恋い暮らす こいくらす (v5s) to live deeply in love 51560
啜り泣き すすりなき (n) sobbing; sob 51560