Coming: you'll be able to favorite these words shortly.
Entry |
Reading |
English |
Rank |
君 |
きみ |
(n) (fam) you (masc. term for female) |
1080 |
君 |
くん |
(n,suf) Mr (junior); master; boy |
1080 |
君主 |
くんしゅ |
(n) ruler; monarch |
2377 |
尊 |
そん |
precious; valuable; priceless; noble; exalted; sacred |
3488 |
尊 |
みこと |
(n) lord; prince; words of a ruler |
3488 |
尊敬 |
そんけい |
(n,vs) respect; esteem; reverence; honour |
5753 |
本尊 |
ほんぞん |
(n) principal image of Buddha; idol; object of adoration; the man himself; the master of the house |
6203 |
尊重 |
そんちょう |
(n) respect; esteem; regard |
7101 |
主君 |
しゅくん |
(n) lord; master |
9429 |
君臨 |
くんりん |
(n,vs) reign; control; (to) dictate |
9886 |
諸君 |
しょくん |
(n) Gentlemen!; Ladies! |
15567 |
尊皇 |
そんのう |
(n) reverence for the emperor; advocate of imperial rule |
15609 |
尊厳 |
そんげん |
(adj-na,n) dignity; majesty; sanctity |
16160 |
暴君 |
ぼうくん |
(n) tyrant; despot |
16195 |
姫君 |
ひめぎみ |
(n) princess |
16506 |
名君 |
めいくん |
(n) wise ruler; enlightened monarch; benevolent lord |
16747 |
尊称 |
そんしょう |
(n) honorary title |
16999 |
尊王 |
そんのう |
(n) reverence for the emperor; advocate of imperial rule |
17833 |
大君 |
おおきみ |
(n) emperor; king; prince |
17941 |
大君 |
おおぎみ |
(n) emperor; king; prince |
17941 |
大君 |
たいくん |
(n) liege lord; shogunate |
17941 |
尊い |
たっとい |
(adj) precious; valuable; priceless; noble; exalted; sacred |
18052 |
尊い |
とうとい |
(adj) precious; valuable; priceless; noble; exalted; sacred |
18052 |
君が代 |
きみがよ |
Imperial reign; title of Japanese national anthem |
19403 |
尊ぶ |
たっとぶ |
(v5b) to value; to prize; to esteem |
19403 |
尊ぶ |
とうとぶ |
(v5b) to value; to prize; to esteem |
19403 |
釈尊 |
しゃくそん |
(n) Sakyamuni |
19922 |
尊像 |
そんぞう |
(n) statue of a noble character; your picture |
19922 |
君子 |
くんし |
(n) man of virtue; person of high rank; wise man |
20242 |
尊属 |
そんぞく |
(n) direct ancestors; noble ancestors |
22385 |
尊崇 |
そんすう |
(n) reverence; veneration |
22687 |
尊大 |
そんだい |
(adj-na,n) haughtiness; pomposity; self-sufficiency |
23919 |
尊号 |
そんごう |
(n) honorary title; title of honour |
24699 |
尊攘 |
そんじょう |
(n) (abbr) revering the Emperor |
24848 |
自尊心 |
じそんしん |
(n) self-respect; conceit |
25041 |
尊卑 |
そんぴ |
(n) high and low; aristocrat and plebeian |
25705 |
暗君 |
あんくん |
(n) foolish ruler |
27330 |
君臣 |
くんしん |
(n) ruler and ruled; master and servant |
29632 |
男尊女卑 |
だんそんじょひ |
(n) male domination of women; subjection of women |
29736 |
自尊 |
じそん |
(n) self-respect; esteem |
32216 |
若君 |
わかぎみ |
(n) young lord or prince |
33462 |
唯我独尊 |
ゆいがどくそん |
(n) self-conceit; vainglory; Holy am I alone |
34034 |
君達 |
きみたち |
(n) (fam) (fem) you (plur) |
35139 |
尊者 |
そんじゃ |
(n) Buddhist saint; man of high repute; guest of honor |
35139 |
君側 |
くんそく |
(n) proximity of a monarch or lord |
35778 |
幼君 |
ようくん |
(n) young lord or master |
37130 |
尊信 |
そんしん |
(n,vs) reverence |
38001 |
尊命 |
そんめい |
(n) your order |
38001 |
細君 |
さいくん |
(n) (one's) wife |
38888 |
夫君 |
ふくん |
(n) one's husband |
38888 |
忠君 |
ちゅうくん |
(n) loyalty to one's ruler |
39571 |
至尊 |
しそん |
(n) the Emperor |
41039 |
守り本尊 |
まもりほんぞん |
(n) guardian deity |
41904 |
女尊男卑 |
じょそんだんぴ |
(n) placing women above men |
41904 |
父君 |
ちちぎみ |
(n) father |
42342 |
父君 |
ふくん |
(n) father |
42342 |
先君 |
せんくん |
(n) previous ruler; ancestors |
42893 |
君主政体 |
くんしゅせいたい |
(n) monarchy |
44709 |
君民 |
くんみん |
(n) monarch and subjects |
44709 |
士君子 |
しくんし |
(n) gentleman; man of learning and virtue |
44709 |
尊名 |
そんめい |
(n) your name |
44709 |
明君 |
めいくん |
(n) wise ruler |
44709 |
貴君 |
きくん |
(n) (pronoun) you (younger person) |
45436 |
人君 |
じんくん |
(n) sovereign; ruler |
45436 |
尊父 |
そんぷ |
(n) your father |
45436 |
君命 |
くんめい |
(n) the orders of one's ruler |
46248 |
亡君 |
ぼうくん |
(n) one's deceased lord |
46248 |
君国 |
くんこく |
(n) a monarchy |
47205 |
遊君 |
ゆうくん |
(n) prostitute |
47205 |
尊公 |
そんこう |
(n) (pol) you; your father |
48294 |
尊堂 |
そんどう |
(n) your family; your mother |
48294 |
尊容 |
そんよう |
(n) your countenance |
48294 |
官尊民卑 |
かんそんみんぴ |
(n) respecting the authorities and denigrating ordinary citizens |
49657 |
尊顔 |
そんがん |
(n) your countenance |
49657 |
尊来 |
そんらい |
(n) your visit |
49657 |
尊慮 |
そんりょ |
(n) your will; your idea |
49657 |
辻君 |
つじぎみ |
(n) streetwalker; nightwalker; prostitute |
49657 |
ご本尊 |
ごほんぞん |
the principal object of worship (at a shrine) |
51560 |
家君 |
いえぎみ |
(n) head of the house |
51560 |
家君 |
かくん |
(n) head of the house |
51560 |
我が君 |
わがきみ |
my lord |
51560 |
偽君子 |
ぎくんし |
(n) hypocrite; snob |
51560 |
偽君子 |
にせくんし |
(n) hypocrite; snob |
51560 |
君に忠である |
きみにちゅうである |
(exp) to be loyal to one's sovereign |
51560 |
君恩 |
くんおん |
(n) the favor of one's ruler |
51560 |
君子豹変 |
くんしひょうへん |
A wise man needs not blush for changing his purposes (original meaning); a demeanor (attitude, tune) undergoing an instant change for the worse (in colloquial usage) |
51560 |
君主国 |
くんしゅこく |
(n) monarchy |
51560 |
君寵 |
くんちょう |
(n) the favor of one's ruler |
51560 |
厳君 |
げんくん |
(n) your honored father |
51560 |
御本尊 |
ごほんぞん |
the principal object of worship (at a shrine) |
51560 |
三尊仏 |
さんぞんぶつ |
image of the three honorable ones |
51560 |
女尊 |
じょそん |
respect for women |
51560 |
神を尊ぶ |
かみをたっとぶ |
(exp) to revere God |
51560 |
仁君 |
じんくん |
(n) benevolent ruler |
51560 |
絶対君主制 |
ぜったいくんしゅせい |
(n) absolute monarchy |
51560 |
専制君主 |
せんせいくんしゅ |
absolute monarch; despot; autocrat; tyrant |
51560 |
尊い高齢 |
たっといこうれい |
sacred old age |
51560 |
尊意 |
そんい |
(n) your idea |
51560 |
尊影 |
せいえい |
(n) (pol) portrait |
51560 |
尊影 |
そんえい |
(n) (pol) portrait |
51560 |
尊王家 |
そんのうか |
Royalists |
51560 |
尊王党 |
そんのうとう |
Imperialists |
51560 |
尊王討幕 |
そんのうとうばく |
reverence for the emperor and the overthrow of the shogunate |
51560 |
尊王攘夷 |
そんのうじょうい |
reverence for the emperor and the expulsion of the barbarians |
51560 |
尊下 |
そんか |
Obediently yours |
51560 |
尊家 |
そんか |
(n) your house |
51560 |
尊簡 |
そんかん |
(n) (pol) someone's letter |
51560 |
尊貴 |
そんき |
(adj-na,n) noble (person) |
51560 |
尊君 |
そんくん |
(n) (pol) someone's father; one's companion |
51560 |
尊兄 |
そんけい |
(n) (pol) an elder brother; elderly person |
51560 |
尊敬語 |
そんけいご |
(n) honorific language |
51560 |
尊厳死 |
そんげんし |
(n) death with dignity |
51560 |
尊皇王 |
そんのう |
(n) reverence for the emperor; advocate of imperial rule |
51560 |
尊皇王攘夷 |
そんのうじょうい |
19th century slogan advocating reverence for the Emperor and the expulsion of (barbarian) foreigners |
51560 |
尊皇攘夷 |
そんのうじょうい |
19th century slogan advocating reverence for the Emperor and the expulsion of (barbarian) foreigners |
51560 |
尊書 |
そんしょ |
(n) (pol) someone's letter |
51560 |
尊上 |
そんじょう |
(n) one's superior |
51560 |
尊属殺人 |
そんぞくさつじん |
patricide; parricide; matricide |
51560 |
尊族 |
そんぞく |
(n) direct ancestors; noble ancestors |
51560 |
尊体 |
そんたい |
(n) your health; (Buddhist) image |
51560 |
尊台 |
そんだい |
(n) you (ancient or literary) |
51560 |
尊宅 |
そんたく |
(n) your house |
51560 |
尊長 |
そんちょう |
(n) one's superiors; one's seniors |
51560 |
檀君 |
だんくん |
mythical founder of Korea |
51560 |
地蔵尊 |
じぞうそん |
(n) Jizo (guardian deity of children); (image of) Khitigarbha-bodhisattva |
51560 |
中尊 |
ちゅうぞん |
middle image (of three) |
51560 |
忠君愛国 |
ちゅうくんあいこく |
loyalty and patriotism |
51560 |
直系尊属 |
ちょっけいそんぞく |
lineal ascendant |
51560 |
独立自尊 |
どくりつじそん |
(spirit of) independence and self-respect |
51560 |
二君 |
にくん |
(n) two masters |
51560 |
二君に仕えず |
にくんにつかえず |
(exp) to not serve two masters |
51560 |
夫の君 |
せのきみ |
one's husband |
51560 |
仏頂尊勝 |
ぶちょうそんしょう |
Usnisavijaya; Victorious Goddess of the Chignon (Buddhist deity) |
51560 |
母君 |
ははぎみ |
(n) (polite reference to one's own) mother |
51560 |
庸君 |
ようくん |
(n) stupid ruler |
51560 |
立憲君主 |
りっけんくんしゅ |
constitutional monarch |
51560 |
立憲君主政 |
りっけんくんしゅせい |
constitutional monarchy |
51560 |
立憲君主政体 |
りっけんくんしゅせいたい |
constitutional monarchy |
51560 |
郎君 |
ろうくん |
(n) (rare) young lord; young nobleman |
51560 |