Coming: you'll be able to favorite these words shortly.
Entry Reading English Rank
空港 くうこう (n) airport 492
みなと (n) harbour; port 586
復帰 ふっき (n) return; comeback; reinstatement; carriage return (CR) 858
香港 ほんこん Hong Kong 2204
帰る かえる (v5r) to go back; to go home; to come home; to return 2363
帰国 きこく (n,vs) return to country 2598
港湾 こうわん (n) harbours 3988
帰還 きかん (n,vs) repatriation; return; feedback 4171
漁港 ぎょこう (n) fishing harbour 4214
開港 かいこう (n) open port; opening a port 7400
回帰 かいき (n) revolution; recurrence; recursion 8792
帰化 きか (n) naturalization 9229
臨港 りんこう (adj-no,n) facing (along) the harbor 9412
持ち帰る もちかえる (v5r) to carry back or home; to take out (e.g. food) 9559
帰属 きぞく (n) belonging to 9638
港町 みなとまち (n) port city 10268
帰り かえり (n) return; coming back 11255
帰宅 きたく (n,vs) returning home 11860
築港 ちっこう (n,vs) harbor construction 12229
帰郷 ききょう (n,vs) homecoming; return to one's home 12367
寄港 きこう (n) stopping at a port 12547
日帰り ひがえり (n) day trip 12912
出港 しゅっこう (n) departure; clearance (of a ship) 13298
入港 にゅうこう (n,vs) entry into port 13681
帰す かえす (v5s) to send back 13878
帰依 きえ (n,vs) devotion; (religious) conversion 15865
軍港 ぐんこう (n) naval port; naval station 17460
再帰 さいき (n) recursive 17505
帰結 きけつ (n) conclusion 18267
帰省 きせい (n,vs) homecoming; returning home 18406
帰順 きじゅん (n) submission; return to allegiance 18728
帰れる かえれる (v1) Get out; Go home 19107
帰路 きろ (n-adv,n-t) one's way back 19375
帰京 ききょう (n) returning to Tokyo 19799
母港 ぼこう (n) home port 20360
帰納 きのう (n) inductive 20588
帰途 きと (n) on the way back; returning 21039
良港 りょうこう (n) good harbor 21353
帰着 きちゃく (n) return; conclusion 22057
帰り道 かえりみち (n) the way back or home; return trip 23235
帰参 きさん (n) returning to the service of one's master 23345
持ち帰り もちかえり (n) takeout (ie. food) 23345
外港 がいこう (n) outer port for large city 23686
逃げ帰る にげかえる (v5r) to scurr or run home 23966
海港 かいこう (n) port; seaport 24363
港内 こうない (n) inside the harbour 24699
里帰り さとがえり (n) visiting one's parents; new bride's first visit to parents 25286
帰投 きとう (n) return to base of soldiers, military aircraft or ships 25849
帰港 きこう (n) returning to port 25918
帰朝 きちょう (n,vs) returning from abroad; coming back to ones country (Japan) 26991
帰一 きいつ (n,vs) united into one 27153
河港 かこう (n) river port 27330
要港 ようこう (n) important port 28115
帰納的 きのうてき (adj-na,n) inductive; recursive 28391
港口 こうこう (n) harbor entrance 29736
帰農 きのう (n) take up farming again 30433
朝帰り あさがえり (n) staying out all night and coming home in the morning 30552
北回帰線 きたかいきせん (n) Tropic of Cancer 30552
回帰線 かいきせん (n) the tropics (Cancer and Capricorn) 31088
帰趨 きすう (n) tendency; trend; drift 31527
帰服 きふく (n) submission; surrender 32648
商港 しょうこう (n) commercial port 32784
港外 こうがい (n) outside a port or harbor 32964
南回帰線 みなみかいきせん (n) Tropic of Capricorn 34761
不如帰 ほととぎす (n) cuckoo 35139
不凍港 ふとうこう (n) ice-free port 36169
帰来 きらい (n) returning 38001
行き帰り ゆきかえり (n) going and returning; both ways 38588
不帰 ふき (n) rising no more (as in illness and death); returning no more; dying 38888
帰艦 きかん (n) returning to one's (war)ship 39571
帰任 きにん (n,vs) return to one's post 40263
帰休 ききゅう (n) (military) leave; furlough 41039
帰帆 きはん (n,vs) returning sailboat; setting sail for home port 41039
帰営 きえい (n) returning to military duty 42893
帰航 きこう (n) homeward voyage or flight 42893
帰伏 きふく (n) submission; surrender 43447
帰り支度 かえりじたく (n) preparations for returning (home) 47205
帰社 きしゃ (n,vs) return to office 47205
帰心 きしん (n) homesickness 48294
帰巣性 きそうせい (n) homing instinct 48294
お帰り おかえり return; welcome 51560
お帰りなさい おかえりなさい (exp,int) Welcome home 51560
阿媽港 あまこう Macau; Macao 51560
一時帰休 いちじききゅう temporary layoff 51560
一時帰休制 いちじききゅうせい (n) layoff system 51560
烏有に帰す うゆうにきす (exp) to be burned to ashes 51560
烏有に帰する うゆうにきする (vs) to be reduced to ashes 51560
家に帰る いえにかえる (exp) to come back home 51560
家に帰る時 いえにかえるとき when returning home 51560
河口港 かこうこう (n) port at the mouth of a river 51560
回帰的 かいきてき recursive 51560
回帰熱 かいきねつ (n) recurrent fever 51560
回帰分析 かいきぶんせき (n) regression analysis 51560
海上空港 かいじょうくうこう (n) seadrome 51560
寄港地 きこうち (n) port of call 51560
帰って来る かえってくる to return; to come back 51560
帰り掛け かえりがけ (n-t) on the way back 51560
帰り路 かえりみち (n) the way back or home; return trip 51560
帰れ かえれ Go home; Get out 51560
帰化植物 きかしょくぶつ naturalized plant 51560
帰化人 きかじん (n) naturalized citizen 51560
帰還者 きかんしゃ returnee 51560
帰還不能限界点 きかんふのうげんかいてん the point of no return 51560
帰還兵 きかんへい returned soldier 51560
帰校 きこう (n) returning to school 51560
帰国の途に就く きこくのとにつく (exp) to leave for home 51560
帰国セール きこくセール (n) sale of one's belongings before returning to one's country; sayonara sale 51560
帰国子女 きこくしじょ child who has returned to his or her country 51560
帰国子女枠 きこくしじょわく special consideration for students who have lived abroad 51560
帰趣 きしゅ direction 51560
帰巣本能 きそうほんのう homing instinct 51560
帰属意識 きぞくいしき (n) (a feeling of) identification (with); sense of belonging 51560
帰村 きそん (n) returning to one's village 51560
帰納法 きのうほう (n) induction; inductive method 51560
帰無仮説 きむかせつ null hypothesis 51560
空に帰する くうにきする (vs) to come to naught 51560
空港使用料 くうこうしようりょう landing fee 51560
御帰り おかえり return; welcome 51560
御帰りなさい おかえりなさい (exp,int) Welcome home 51560
工業港 こうぎょうこう (n) industrial port 51560
港に泊まる みなとにとまる (exp) to stay at anchor 51560
港祭り みなとまつり port festival 51560
港図 こうず (n) map of a harbor 51560
港湾運送業 こうわんうんそうぎょう port transport industry 51560
港湾運送事業 こうわんうんそうじぎょう port transport industry 51560
港湾局 こうわんきょく Port and Harbor Authority 51560
港湾税 こうわんぜい harbor duties 51560
港湾当局 こうわんとうきょく port authorities 51560
港湾労働者 こうわんろうどうしゃ longshoreman; stevedore 51560
香港返還 ほんこんへんかん return of Hong Kong (to mainland China) 51560
国際空港 こくさいくうこう international airport 51560
再帰代名詞 さいきだいめいし reflexive pronoun 51560
再帰熱 さいきねつ recurrent fever 51560
自由港 じゆうこう (n) a free port 51560
社会復帰 しゃかいふっき rehabilitation (in society) 51560
出港船 しゅっこうせん outgoing vessel 51560
出港停止 しゅっこうていし embargo 51560
商業港 しょうぎょうこう commercial port 51560
新関西国際空港 しんかんさいこくさいくうこう New Kansai International Airport (Osaka) 51560
人工港 じんこうこう (n) artificial harbor 51560
数学的帰納法 すうがくてききのうほう (n) mathematical induction 51560
生徒を帰す せいとをかえす (exp) to dismiss the pupils 51560
船籍港 せんせきこう port of registry 51560
祖国復帰 そこくふっき returning to one's fatherland 51560
鎮魂帰神 ちんこんきしん return to the divine through spiritual quietude 51560
天然港 てんねんこう natural harbor 51560
土に帰る つちにかえる (exp) to die; to return to mother earth 51560
内港 ないこう (n) inner harbour 51560
難民帰還 なんみんきかん return of refugees 51560
日帰り手術 ひがえりしゅじゅつ (n) outpatient surgery; day surgery; day procedure 51560