Coming: you'll be able to favorite these words shortly.
Entry Reading English Rank
復帰 ふっき (n) return; comeback; reinstatement; carriage return (CR) 858
帰る かえる (v5r) to go back; to go home; to come home; to return 2363
帰国 きこく (n,vs) return to country 2598
掛ける かける (aux-v,v1) (1) to wear; to put on; to hang; to begin to; to cover; to multiply; to turn on (a switch); to play (a record); to pour (water); (2) to sit down; (3) to make a phone call 3472
帰還 きかん (n,vs) repatriation; return; feedback 4171
仕掛ける しかける (v1) to commence; to lay (mines); to set (traps); to wage (war); to challenge 5850
掛かる かかる (v5r,vi) to take (e.g. time, money, etc); to hang 5877
手掛ける てがける (v1) to handle; to manage; to work with; to rear; to look after; to have experience with 6966
回帰 かいき (n) revolution; recurrence; recursion 8792
仕掛け しかけ (n) device; trick; mechanism; gadget; (small) scale; half finished; commencement; set up; challenge 8906
帰化 きか (n) naturalization 9229
持ち帰る もちかえる (v5r) to carry back or home; to take out (e.g. food) 9559
帰属 きぞく (n) belonging to 9638
掛け声 かけごえ (n) yell; shout 10756
掛け かけ (n,n-suf) credit 11140
帰り かえり (n) return; coming back 11255
帰宅 きたく (n,vs) returning home 11860
帰郷 ききょう (n,vs) homecoming; return to one's home 12367
日帰り ひがえり (n) day trip 12912
帰す かえす (v5s) to send back 13878
帰依 きえ (n,vs) devotion; (religious) conversion 15865
引っ掛ける ひっかける (v1) (1) to hang (something) on (something); to throw on (clothes); (2) to hook; to catch; to trap; to ensnare; (3) to cheat; to evade payment; to jump a bill; (4) to drink (alcohol); (5) to spit at (a person); (6) to hit the ball off the end of the bat (baseball) 16248
掛け合い かけあい (n) negotiations 16414
掛け合う かけあう (v5u) to negotiate with; to talk over with 16953
再帰 さいき (n) recursive 17505
大掛かり おおがかり (adj-na,n) large scale 17775
帰結 きけつ (n) conclusion 18267
帰省 きせい (n,vs) homecoming; returning home 18406
帰順 きじゅん (n) submission; return to allegiance 18728
帰れる かえれる (v1) Get out; Go home 19107
切っ掛け きっかけ (n) chance; start; cue; excuse; motive; impetus; occasion 19141
帰路 きろ (n-adv,n-t) one's way back 19375
帰京 ききょう (n) returning to Tokyo 19799
取り掛かる とりかかる (v5r) to begin; to set about; to start 20473
帰納 きのう (n) inductive 20588
帰途 きと (n) on the way back; returning 21039
帰着 きちゃく (n) return; conclusion 22057
差し掛かる さしかかる (v5r) to come near to; to approach 22570
掛け持ち かけもち (n,vs) holding two or more positions concurrently 22804
腰掛 こしかけ (n) seat; bench 23038
帰り道 かえりみち (n) the way back or home; return trip 23235
帰参 きさん (n) returning to the service of one's master 23345
持ち帰り もちかえり (n) takeout (ie. food) 23345
逃げ帰る にげかえる (v5r) to scurr or run home 23966
里帰り さとがえり (n) visiting one's parents; new bride's first visit to parents 25286
出掛ける でかける (v1) to depart; to go out (e.g. on an excursion or outing); to set out; to start; to be going out 25491
帰投 きとう (n) return to base of soldiers, military aircraft or ships 25849
帰港 きこう (n) returning to port 25918
掛け金 かけがね (n) (a) latch 26319
掛け金 かけきん (n) installment; premium; bill 26319
掛軸 かけじく (n) hanging scroll 26319
引っ掛かる ひっかかる (v5r) to be caught in; to be stuck in; to be cheated 26494
詰め掛ける つめかける (v1) to crowd (a house); to throng to (a door) 26578
呼び掛ける よびかける (v1) to call out to; to accost; to address (crowd); to appeal 26730
帰朝 きちょう (n,vs) returning from abroad; coming back to ones country (Japan) 26991
帰一 きいつ (n,vs) united into one 27153
仕掛 しかけ (n) device; trick; mechanism; gadget; (small) scale; half finished; commencement; set up; challenge 27330
目掛ける めがける (v1) to aim at 27330
手掛かり てがかり (n) contact; trail; scent; on hand; hand hold; clue; key 27617
足掛け あしかけ (n) foothold; pedal; considering fractional periods of time as a whole for purposes of calculation 28200
追い掛ける おいかける (v1) to chase or run after someone; to run down; to pursue 28200
帰納的 きのうてき (adj-na,n) inductive; recursive 28391
腰掛ける こしかける (v1) to sit (down) 28866
掛け算 かけざん (n) multiplication 29190
腰掛け こしかけ (n) seat; bench 29632
話し掛ける はなしかける (v1) to accost a person; to talk (to someone) 30308
帰農 きのう (n) take up farming again 30433
朝帰り あさがえり (n) staying out all night and coming home in the morning 30552
北回帰線 きたかいきせん (n) Tropic of Cancer 30552
掛け軸 かけじく (n) hanging scroll 30688
心掛ける こころがける (v1) to bear in mind; to aim to do 30969
回帰線 かいきせん (n) the tropics (Cancer and Capricorn) 31088
足掛かり あしがかり (n) foothold 31088
壁掛け かべかけ (n) ornament 31368
帰趨 きすう (n) tendency; trend; drift 31527
肘掛け ひじかけ (n) arm of a chair 31648
色仕掛け いろじかけ (n) Venus flytrap 31784
肘掛 ひじかけ (n) armrest; elbow rest 32361
帰服 きふく (n) submission; surrender 32648
掛詞 かけことば (n) pun; play on words 32784
見掛ける みかける (v1) to (happen to) see; to notice; to catch sight of 33111
押し掛ける おしかける (v1) to intrude on 33830
掛金 かけきん (n) installment; premium; bill 33830
南回帰線 みなみかいきせん (n) Tropic of Capricorn 34761
持ち掛ける もちかける (v1) to offer a suggestion; to propose an idea 34955
願掛け がんがけ (n) Shinto or Buddhist prayer 35139
不如帰 ほととぎす (n) cuckoo 35139
働き掛ける はたらきかける (v1) to work on someone; to influence; to appeal to; to begin to work 35577
肩掛け かたかけ (n) shawl 35778
呼び掛け よびかけ (n) call 35968
見掛け みかけ (n) outward appearance 36620
問い掛ける といかける (v1) to ask a question 36884
鋳掛け いかけ (n) tinkering 37130
畳み掛ける たたみかける (v1) (uk) to press for an answer; to shower questions on someone 37405
売掛金 うりかけきん (n) accounts receivable 37405
掛け離れる かけはなれる (v1) to be very far apart from; to be remote; to be quite different from 38001
帰来 きらい (n) returning 38001
振り掛ける ふりかける (v1) to sprinkle (salt, pepper) over 38001
射掛ける いかける (v1) to shoot or fire off an arrow 38280
投げ掛ける なげかける (v1) to throw at; to turn; to raise 38280
行き帰り ゆきかえり (n) going and returning; both ways 38588
不帰 ふき (n) rising no more (as in illness and death); returning no more; dying 38888
掛け替え かけがえ (n) replacement 39227
掛け布団 かけぶとん (n) bed cover; coverlet 39227
水掛け論 みずかけろん (n) endless argument; pointless argument 39227
帰艦 きかん (n) returning to one's (war)ship 39571
見せ掛ける みせかける (v1) to pretend; to feign 39571
掛け橋 かけはし (n) (1) suspension bridge; viaduct; temporary bridge; (2) mediation; go-between 39920
帰任 きにん (n,vs) return to one's post 40263
掛け値 かけね (n) inflated price; exaggeration 41039
帰休 ききゅう (n) (military) leave; furlough 41039
帰帆 きはん (n,vs) returning sailboat; setting sail for home port 41039
前掛け まえかけ (n) apron 41039
見せ掛け みせかけ (n) seeming; pose 41444
見掛け倒し みかけだおし (adj-na,n) false impression; deceptive appearance; mere show 41444
小屋掛け こやがけ (n) pitching a tent 41904
通り掛かる とおりかかる (v5r) to happen to pass by 41904
腹掛け はらがけ (n) workman's apron; bib 42342
引っ掛る ひっかかる (v5r) to be caught in; to be stuck in; to be cheated 42893
掛声 かけごえ (n) yell; shout 42893
帰営 きえい (n) returning to military duty 42893
帰航 きこう (n) homeward voyage or flight 42893
言い掛かり いいがかり (n) false accusation; pretext; commitment 42893
心掛け こころがけ (n) readiness; intention; aim 42893
帰伏 きふく (n) submission; surrender 43447
打ち掛け うちかけ (n) long garment worn over kimono 43447
掛け時計 かけどけい (n) wall clock 44061
掛け取り かけとり (n) bill collection or collector 44061
掛け合わす かけあわす (v5s) to multiply; to cross breed 44709
掛時計 かけどけい (n) wall clock 45436
寄り掛かる よりかかる (v5r,vi) to lean against; to recline on; to lean on; to rely on 45436
吹き掛ける ふきかける (v1) to blow upon; to spur; to force; to overcharge 45436
吹っ掛ける ふっかける (v1) to blow upon; to provoke; to overcharge 45436
立て掛ける たてかける (v1) to lean against; to set against 45436
掛値 かけね (n) overcharge; exaggeration 46248
山掛け やまかけ (n) foods topped with grated yam 46248
涎掛け よだれかけ (n) bib 46248
掛算 かけざん (n) multiplication 47205
帰り支度 かえりじたく (n) preparations for returning (home) 47205
帰社 きしゃ (n,vs) return to office 47205
降り掛かる ふりかかる (v5r) to fall onto; to befall 47205
足掛り あしがかり (n) foothold 47205
追っ掛ける おっかける (v1) to chase or run after someone; to run down; to pursue 47205
突っ掛け つっかけ (n) slip-on 47205
帆掛け船 ほかけぶね (n) sailboat 47205
掛かり合う かかりあう (v5u) to have dealings with; to be involved in 48294
掛け目 かけめ (n) weight 48294
帰心 きしん (n) homesickness 48294
帰巣性 きそうせい (n) homing instinct 48294
気掛かり きがかり (adj-na,n) anxiety; concern; worry 48294