Coming: you'll be able to favorite these words shortly.
Entry Reading English Rank
あと (adj-no,n-adv,n) after; behind; later; rear; remainder; successor 25
のち (adj-no,n) afterwards; since then; in the future 25
その後 そのご (n-adv,n-t) after that; afterward 164
最後 さいご (n) last; end; conclusion 498
中継 ちゅうけい (n) relay; hook-up 714
以後 いご (n-adv,n-t) after this; from now on; hereafter; thereafter 992
前後 ぜんご (n-adv,suf) around; throughout; front and back; before and behind; before and after; about that (time); longitudinal; context; nearly; approximately 1068
後半 こうはん (n-adv,n) second half 1205
戦後 せんご (n-adv,n-t) postwar period; period after Second World War 1251
継承 けいしょう (n,vs) inheritance; succession; accession 1599
後期 こうき (n) latter period; final 1660
直後 ちょくご (n-adv,n-t) immediately following 1683
後継 こうけい (n) successor 1844
継ぐ つぐ (v5g) to succeed (someone in a business or inheritence) 1870
後述 こうじゅつ (n,vs) later mention 1983
継続 けいぞく (n,vs) continuation 2140
今後 こんご (n-adv,n-t) from now on; hereafter 2358
死後 しご (n-adv,n) after death 2374
引き継ぐ ひきつぐ (v5g) to take over; to hand over 2607
午後 ごご (n-adv,n-t) afternoon; p.m.; pm 2905
後者 こうしゃ (n) the latter 3033
後ろ うしろ (n) back; behind; rear 3678
受け継ぐ うけつぐ (v5g) to inherit; to succeed; to take over 3753
越後 えちご Echigo; old name for Niigata Prefecture 3833
後方 こうほう (n) behind; in the rear; in back 4464
後輩 こうはい (n) junior (at work or school) 4724
後年 こうねん (n-adv,n-t) future years; in (one's) later years 5139
後任 こうにん (n) successor 5268
後世 こうせい (n-adv,n) posterity; future life; life to come 5583
後部 こうぶ (n) rear; stern 5587
後日 ごじつ (n-adv,n-t) in the future; another day; later 6530
後日 ごにち (n-adv,n-t) in the future; another day; later 6530
後退 こうたい (n,vs) retreat; backspace (BS) 6975
背後 はいご (n) back; rear 6995
承継 しょうけい (n) succession; accession; inheritance 7150
後編 こうへん (n) latter part; sequel 8262
後続 こうぞく (n) succeeding; following 9115
後援 こうえん (n,vs) support; backing 9466
没後 ぼつご (n-adv,n) after death; posthumously 9811
放課後 ほうかご (n-t) after school 10354
後進 こうしん (n) (1) one's junior; (2) developing; backward 10658
中継ぎ なかつぎ (n,vs) intermediary; agency; brokerage; (electric) relay 11064
後見 こうけん (n) guardianship; guardian 11265
後発 こうはつ (n,vs) starting late 12092
後押し あとおし (n) pushing; backing; boosting 12270
後見人 こうけんにん (n) guardian 12485
事後 じご (n) after-; post-; ex- 13525
前方後円墳 ぜんぽうこうえんふん (n) ancient Imperial graves 13864
生後 せいご (n) post-natal; afterbirth 14199
乗り継ぐ のりつぐ (v5g) to change 14243
後悔 こうかい (n,vs) regret; repentance 14270
継室 けいしつ (n) second wife 14830
後手 ごて (n) (1) losing the initiative (in Go); (2) rear guard; (3) white player (shogi) 15294
予後 よご (n) prognosis; aftereffects; recuperation; convalescence 15332
後々 あとあと (n-adv,n-t) distant future 15431
後々 のちのち (n-adv,n-t) distant future 15431
語り継ぐ かたりつぐ (v5g) to transmit; to hand down 15527
後遺症 こういしょう (n) prognostic symptoms; after-effect 16091
後尾 こうび (n) the rear 16365
後裔 こうえい (n) descendant 16524
後頭部 こうとうぶ (n) back of head 16747
亡き後 なきあと (n-adv,n-t) after one's death 16839
後宮 こうきゅう (n) inner palace (reserved for women); harem; seraglio 17127
後代 こうだい (n) posterity; future generations 18127
引継ぎ ひきつぎ (n) inheriting 18495
後妻 ごさい (n) second wife 19107
引継ぐ ひきつぐ (v5g) to take over; to hand over 20087
後金 あときん (n) rest of the payment 20510
継母 けいぼ (n) stepmother 20854
継母 ままはは (n) stepmother 20854
後段 こうだん (n) latter or second part 20897
後端 こうたん (n) (tail) end 21039
後天 こうてん (n) a posteriori; posteriority 21353
跡継ぎ あとつぎ (n) heir; successor 21836
後光 ごこう (n) halo 22259
術後 じゅつご (adj-no,n-adv,n-t) postoperative 22341
継電器 けいでんき (n) (electric) relay 22445
後ろ向き うしろむき (n) back facing; turning one's back to 22749
後天的 こうてんてき (adj-na,n) a posteriori 22948
後釜 あとがま (n) successor; replacement; second wife 23520
後塵 こうじん (n) second fiddle; tracked powder; second class 23520
継嗣 けいし (n) successor; heir; heiress 23799
後衛 こうえい (n) rear guard 23966
引き継ぎ ひきつぎ (n) inheriting 24154
後記 こうき (n) postscript 24363
後払い あとばらい (n) deferred payment 24363
後肢 こうし (n) hind leg(s) 24848
継投 けいとう (n) relieving the (starting) pitcher 25041
後備 こうび (n) rear guard; second reserve 25918
後列 こうれつ (n) rear; back row 25918
食後 しょくご (n-t) after a meal 25918
世継ぎ よつぎ (n) heir; successor 25918
継ぎ つぎ (n) a patch 26157
後生 こうせい (n) younger people; future generations 26240
後生 ごしょう (n) afterlife 26240
後ろ足 うしろあし (n) hind foot; hind-legs 26893
後回し あとまわし (n) putting off; postponing 27153
継ぎ目 つぎめ (n) a joint; joining point 27801
後嗣 こうし (n) heir; successor 27901
老後 ろうご (n) old age 28115
後事 こうじ (n) future affairs; affairs after one's death 28300
後書き あとがき (n) afterword; postscript 28300
空前絶後 くうぜんぜつご (n) (so marvelous or horrible that it may be) the first and probably the last 28391
後始末 あとしまつ (n,vs) settlement (of affairs); remedial measures 28780
後味 あとあじ (n) aftertaste 28866
向後 こうご (n-adv,n-t) hereafter 28975
矢継ぎ早 やつぎばや (adj-na,adj-no,n) rapid succession (e.g. questions) 28975
後家 ごけ (n) widow 29190
真後ろ まうしろ (n) right behind 29410
後向き うしろむき (n) back facing; turning one's back to 30308
継子 けいし (n) stepchild 30552
継子 ままこ (n) stepchild 30552
後ろ姿 うしろすがた (n) retreating figure; appearance from behind 30552
後れ おくれ (n) backwardness; lag; failure; defeat 30832
後先 あとさき (n) front and rear; before and after; both ends; beginning and end; order; consequences; context 31527
後室 こうしつ (n) dowager; widow 32648
継ぎ手 つぎて (n) a coupler; a splice; a successor; an heir 32964
息継ぎ いきつぎ (n) a breather; a breathing spell 32964
継父 けいふ (n) stepfather 33111
継父 ままちち (n) stepfather 33111
産後 さんご (n-adv,n-t) postpartum; after childbirth 33111
銃後 じゅうご (n) the homefront 33282
後ろ髪 うしろがみ (n) hair in back 33636
後葉 こうよう (n) posterity; future generations; descendant 33830
後略 こうりゃく (n,vs) omitting the rest 33830
継ぎ足す つぎたす (v5s) to add (coals to a fire) 34034
後送 こうそう (n) sending back or sending later 34212
後場 ごば (n) afternoon session (market) 34761
後足 あとあし (n) hind (rear) legs 35139
後陣 こうじん (n) rear guard; reserve troops 35357
後顧 こうこ (n) looking back; worry; anxiety 35577
後片付け あとかたづけ (n) tidying up; cleaning 35577
後戻り あともどり (n,vs) backtrack 35778
明後日 あさって (n-adv,n-t) day after tomorrow 35778
明後日 みょうごにち (n-adv,n-t) day after tomorrow 35778
後人 こうじん (n) posterity; future generations 36169
歿後 ぼつご (n-adv,n) after death; posthumously 36169
立ち後れる たちおくれる (v1) to start slowly; to lag behind 36620
爾後 じご (n-adv,n-t) thereafter 37405
継目 つぎめ (n) joint; seam 37706
後ろ手 うしろで (n) with hands (tied) behind one's back 37706
継ぎ接ぎ つぎはぎ (n) patching (and darning) 38001
後れる おくれる (v1) to be late; to be delayed; to fall behind schedule 38001
善後 ぜんご (n) giving careful thought to the future; finishing up carefully 38280
雨後 うご (n) after rain 38588
後逸 こういつ (n,vs) letting (a ball) pass; missing (a grounder); error 38588
後腹 あとばら (n) afterpains; repercussions; consequences 38588
読後感 どくごかん (n) one's impressions after reading a book 38888
後胤 こういん (n) descendant; scion 39227
後難 こうなん (n) future problems; consequences 39227