Coming: you'll be able to favorite these words shortly.
Entry Reading English Rank
あと (adj-no,n-adv,n) after; behind; later; rear; remainder; successor 25
のち (adj-no,n) afterwards; since then; in the future 25
その後 そのご (n-adv,n-t) after that; afterward 164
最後 さいご (n) last; end; conclusion 498
装備 そうび (n) equipment 800
整備 せいび (n,vs) adjustment; completion; consolidation 854
以後 いご (n-adv,n-t) after this; from now on; hereafter; thereafter 992
前後 ぜんご (n-adv,suf) around; throughout; front and back; before and behind; before and after; about that (time); longitudinal; context; nearly; approximately 1068
後半 こうはん (n-adv,n) second half 1205
戦後 せんご (n-adv,n-t) postwar period; period after Second World War 1251
設備 せつび (n,vs) equipment; device; facilities; installation 1399
後期 こうき (n) latter period; final 1660
直後 ちょくご (n-adv,n-t) immediately following 1683
備考 びこう (n) note; remarks; N.B. 1830
後継 こうけい (n) successor 1844
備える そなえる (v1) to furnish; to provide for; to equip; to install; to have ready; to prepare for; to possess; to have; to be endowed with; to be armed with 1914
後述 こうじゅつ (n,vs) later mention 1983
今後 こんご (n-adv,n-t) from now on; hereafter 2358
死後 しご (n-adv,n) after death 2374
警備 けいび (n,vs) defense; guard; policing; security 2527
守備 しゅび (n) defense 2701
準備 じゅんび (n,vs) preparation; arrangements; provision; reserve 2778
午後 ごご (n-adv,n-t) afternoon; p.m.; pm 2905
後者 こうしゃ (n) the latter 3033
予備 よび (n) preparation; preliminaries; reserve; spare 3210
後ろ うしろ (n) back; behind; rear 3678
越後 えちご Echigo; old name for Niigata Prefecture 3833
配備 はいび (n) deploy; deployment 3911
後方 こうほう (n) behind; in the rear; in back 4464
後輩 こうはい (n) junior (at work or school) 4724
後年 こうねん (n-adv,n-t) future years; in (one's) later years 5139
後任 こうにん (n) successor 5268
後世 こうせい (n-adv,n) posterity; future life; life to come 5583
後部 こうぶ (n) rear; stern 5587
予備校 よびこう (n) prep school (ronin year) 6353
後日 ごじつ (n-adv,n-t) in the future; another day; later 6530
後日 ごにち (n-adv,n-t) in the future; another day; later 6530
後退 こうたい (n,vs) retreat; backspace (BS) 6975
背後 はいご (n) back; rear 6995
後編 こうへん (n) latter part; sequel 8262
後続 こうぞく (n) succeeding; following 9115
後援 こうえん (n,vs) support; backing 9466
没後 ぼつご (n-adv,n) after death; posthumously 9811
放課後 ほうかご (n-t) after school 10354
後進 こうしん (n) (1) one's junior; (2) developing; backward 10658
後見 こうけん (n) guardianship; guardian 11265
常備 じょうび (n) standing; reserve 11372
軍備 ぐんび (n) armaments; military preparations 11491
後発 こうはつ (n,vs) starting late 12092
兼ね備える かねそなえる (v1) to have both; to combine with 12246
後押し あとおし (n) pushing; backing; boosting 12270
不備 ふび (adj-na,n) defect; deficiency; imperfection; inadequacy; Yours in haste 12374
後見人 こうけんにん (n) guardian 12485
備わる そなわる (v5r) to be furnished with; to be endowed with; to possess; to be among; to be one of; to be possessed of 12592
完備 かんび (n) perfection; completion 12655
事後 じご (n) after-; post-; ex- 13525
伯備線 はくびせん Hakubi Line (West Tottori-Okayama Railway) 13610
前方後円墳 ぜんぽうこうえんふん (n) ancient Imperial graves 13864
芸備線 げいびせん Geibi Line (Hiroshima-North Okayama Railway) 13955
生後 せいご (n) post-natal; afterbirth 14199
後悔 こうかい (n,vs) regret; repentance 14270
全備 ぜんび (n) completeness; perfection; consummation 15041
後手 ごて (n) (1) losing the initiative (in Go); (2) rear guard; (3) white player (shogi) 15294
予後 よご (n) prognosis; aftereffects; recuperation; convalescence 15332
後々 あとあと (n-adv,n-t) distant future 15431
後々 のちのち (n-adv,n-t) distant future 15431
後遺症 こういしょう (n) prognostic symptoms; after-effect 16091
後尾 こうび (n) the rear 16365
備に つぶさに (adv) in detail; with great care; completely; again and again 16390
後裔 こうえい (n) descendant 16524
防備 ぼうび (n) defense; defensive preparations 16683
後頭部 こうとうぶ (n) back of head 16747
亡き後 なきあと (n-adv,n-t) after one's death 16839
後宮 こうきゅう (n) inner palace (reserved for women); harem; seraglio 17127
備蓄 びちく (n) emergency stores; stored; reserved 17259
後代 こうだい (n) posterity; future generations 18127
後妻 ごさい (n) second wife 19107
無防備 むぼうび (adj-na,adj-no,n) defenseless 19961
備え そなえ (n) preparation; provision; guarding 20047
備え付ける そなえつける (v1) to provide; to furnish; to equip; to install 20278
後金 あときん (n) rest of the payment 20510
後段 こうだん (n) latter or second part 20897
後端 こうたん (n) (tail) end 21039
後天 こうてん (n) a posteriori; posteriority 21353
後光 ごこう (n) halo 22259
術後 じゅつご (adj-no,n-adv,n-t) postoperative 22341
後ろ向き うしろむき (n) back facing; turning one's back to 22749
備品 びひん (n) fixtures; furnishings; equipment 22840
後天的 こうてんてき (adj-na,n) a posteriori 22948
後釜 あとがま (n) successor; replacement; second wife 23520
後塵 こうじん (n) second fiddle; tracked powder; second class 23520
後衛 こうえい (n) rear guard 23966
後記 こうき (n) postscript 24363
後払い あとばらい (n) deferred payment 24363
後肢 こうし (n) hind leg(s) 24848
後備 こうび (n) rear guard; second reserve 25918
後列 こうれつ (n) rear; back row 25918
食後 しょくご (n-t) after a meal 25918
後生 こうせい (n) younger people; future generations 26240
後生 ごしょう (n) afterlife 26240
備え付け そなえつけ (n) equipment; provision 26494
後ろ足 うしろあし (n) hind foot; hind-legs 26893
後回し あとまわし (n) putting off; postponing 27153
兼備 けんび (n,vs) being proficient in both; combine both 27901
後嗣 こうし (n) heir; successor 27901
老後 ろうご (n) old age 28115
後事 こうじ (n) future affairs; affairs after one's death 28300
後書き あとがき (n) afterword; postscript 28300
空前絶後 くうぜんぜつご (n) (so marvelous or horrible that it may be) the first and probably the last 28391
才色兼備 さいしょくけんび (n) (a woman) being gifted with both intelligence and beauty 28567
後始末 あとしまつ (n,vs) settlement (of affairs); remedial measures 28780
後味 あとあじ (n) aftertaste 28866
向後 こうご (n-adv,n-t) hereafter 28975
後家 ごけ (n) widow 29190
真後ろ まうしろ (n) right behind 29410
後向き うしろむき (n) back facing; turning one's back to 30308
後ろ姿 うしろすがた (n) retreating figure; appearance from behind 30552
後れ おくれ (n) backwardness; lag; failure; defeat 30832
後先 あとさき (n) front and rear; before and after; both ends; beginning and end; order; consequences; context 31527
備砲 びほう (n) armament 31784
備忘録 びぼうろく (n) notebook; memorandum 32361
後室 こうしつ (n) dowager; widow 32648
産後 さんご (n-adv,n-t) postpartum; after childbirth 33111
具備 ぐび (n,vs) endowment; possession; qualification; equipment 33282
銃後 じゅうご (n) the homefront 33282
警備隊 けいびたい (n) garrison; guards 33462
後ろ髪 うしろがみ (n) hair in back 33636
後葉 こうよう (n) posterity; future generations; descendant 33830
後略 こうりゃく (n,vs) omitting the rest 33830
後送 こうそう (n) sending back or sending later 34212
後場 ごば (n) afternoon session (market) 34761
後足 あとあし (n) hind (rear) legs 35139
後陣 こうじん (n) rear guard; reserve troops 35357
後顧 こうこ (n) looking back; worry; anxiety 35577
後片付け あとかたづけ (n) tidying up; cleaning 35577
後戻り あともどり (n,vs) backtrack 35778
明後日 あさって (n-adv,n-t) day after tomorrow 35778
明後日 みょうごにち (n-adv,n-t) day after tomorrow 35778
後人 こうじん (n) posterity; future generations 36169
歿後 ぼつご (n-adv,n) after death; posthumously 36169
立ち後れる たちおくれる (v1) to start slowly; to lag behind 36620
武備 ぶび (n) military preparation; armaments; defenses 37130
爾後 じご (n-adv,n-t) thereafter 37405
後ろ手 うしろで (n) with hands (tied) behind one's back 37706
後れる おくれる (v1) to be late; to be delayed; to fall behind schedule 38001
善後 ぜんご (n) giving careful thought to the future; finishing up carefully 38280
雨後 うご (n) after rain 38588
後逸 こういつ (n,vs) letting (a ball) pass; missing (a grounder); error 38588
後腹 あとばら (n) afterpains; repercussions; consequences 38588
戦備 せんび (n) preparations for war 38588