Coming: you'll be able to favorite these words shortly.
Entry Reading English Rank
あと (adj-no,n-adv,n) after; behind; later; rear; remainder; successor 25
のち (adj-no,n) afterwards; since then; in the future 25
その後 そのご (n-adv,n-t) after that; afterward 164
最後 さいご (n) last; end; conclusion 498
以後 いご (n-adv,n-t) after this; from now on; hereafter; thereafter 992
宮城 きゅうじょう (n) Imperial Palace 1060
前後 ぜんご (n-adv,suf) around; throughout; front and back; before and behind; before and after; about that (time); longitudinal; context; nearly; approximately 1068
後半 こうはん (n-adv,n) second half 1205
戦後 せんご (n-adv,n-t) postwar period; period after Second World War 1251
後期 こうき (n) latter period; final 1660
直後 ちょくご (n-adv,n-t) immediately following 1683
後継 こうけい (n) successor 1844
後述 こうじゅつ (n,vs) later mention 1983
今後 こんご (n-adv,n-t) from now on; hereafter 2358
死後 しご (n-adv,n) after death 2374
午後 ごご (n-adv,n-t) afternoon; p.m.; pm 2905
後者 こうしゃ (n) the latter 3033
後ろ うしろ (n) back; behind; rear 3678
越後 えちご Echigo; old name for Niigata Prefecture 3833
神宮 じんぐう (n) Shinto shrine 3914
宮殿 きゅうでん (n) palace 4423
後方 こうほう (n) behind; in the rear; in back 4464
後輩 こうはい (n) junior (at work or school) 4724
後年 こうねん (n-adv,n-t) future years; in (one's) later years 5139
後任 こうにん (n) successor 5268
宮廷 きゅうてい (n) the Court 5381
後世 こうせい (n-adv,n) posterity; future life; life to come 5583
後部 こうぶ (n) rear; stern 5587
二宮 にぐう (n) the Two Ise Shrines 5812
八幡宮 はちまんぐう (n) Shrine of the God of War 6081
後日 ごじつ (n-adv,n-t) in the future; another day; later 6530
後日 ごにち (n-adv,n-t) in the future; another day; later 6530
後退 こうたい (n,vs) retreat; backspace (BS) 6975
背後 はいご (n) back; rear 6995
迷宮 めいきゅう (n) mystery; maze; labyrinth 7153
後編 こうへん (n) latter part; sequel 8262
若宮 わかみや (n) young prince; shrine dedicated to the son of the god of the main shrine; newly built shrine 8977
後続 こうぞく (n) succeeding; following 9115
宮中 きゅうちゅう (n) imperial court 9298
参宮 さんぐう (n) visit to the Ise Shrine 9401
後援 こうえん (n,vs) support; backing 9466
没後 ぼつご (n-adv,n) after death; posthumously 9811
伊勢神宮 いせじんぐう Grand Shrine at Ise 10268
放課後 ほうかご (n-t) after school 10354
中宮 ちゅうぐう (n) palace of the empress; empress; emperor's second consort 10410
後進 こうしん (n) (1) one's junior; (2) developing; backward 10658
後見 こうけん (n) guardianship; guardian 11265
王宮 おうきゅう (n) royal palace 11328
宮内庁 くないちょう Imperial Household Agency 11586
宮家 みやけ (n) residence or family of a prince 11615
宮司 ぐうじ (n) (Shinto) chief priest 12015
後発 こうはつ (n,vs) starting late 12092
後押し あとおし (n) pushing; backing; boosting 12270
子宮 しきゅう (n) womb; uterus 12467
後見人 こうけんにん (n) guardian 12485
東照宮 とうしょうぐう (n) Toshogu Shrine 12607
東宮 とうぐう (n) crown prince 12994
遷宮 せんぐう (n) installation of a deity in a new shrine; transfer of a shrine 13417
事後 じご (n) after-; post-; ex- 13525
離宮 りきゅう (n) villa (imperial) 13648
前方後円墳 ぜんぽうこうえんふん (n) ancient Imperial graves 13864
生後 せいご (n) post-natal; afterbirth 14199
後悔 こうかい (n,vs) regret; repentance 14270
神宮球場 じんぐうきゅうじょう (n) Jingu Stadium 14938
後手 ごて (n) (1) losing the initiative (in Go); (2) rear guard; (3) white player (shogi) 15294
予後 よご (n) prognosis; aftereffects; recuperation; convalescence 15332
後々 あとあと (n-adv,n-t) distant future 15431
後々 のちのち (n-adv,n-t) distant future 15431
後遺症 こういしょう (n) prognostic symptoms; after-effect 16091
斎宮 さいぐう (n) the ancient imperial princesses serving at the Ise shrine 16265
後尾 こうび (n) the rear 16365
後裔 こうえい (n) descendant 16524
内宮 ないくう (n) Inner Ise Shrine 16683
内宮 ないぐう (n) Inner Ise Shrine 16683
後頭部 こうとうぶ (n) back of head 16747
亡き後 なきあと (n-adv,n-t) after one's death 16839
大神宮 だいじんぐう (n) the Grand Shrine at Ise 17074
後宮 こうきゅう (n) inner palace (reserved for women); harem; seraglio 17127
外宮 げくう (n) Outer shrine of Ise 17612
後代 こうだい (n) posterity; future generations 18127
後妻 ごさい (n) second wife 19107
後金 あときん (n) rest of the payment 20510
後段 こうだん (n) latter or second part 20897
後端 こうたん (n) (tail) end 21039
姫宮 ひめみや (n) princess 21039
十二宮 じゅうにきゅう (n) constellations of the zodiac 21277
後天 こうてん (n) a posteriori; posteriority 21353
後光 ごこう (n) halo 22259
皇宮警察 こうぐうけいさつ the Imperial Guards 22259
術後 じゅつご (adj-no,n-adv,n-t) postoperative 22341
後ろ向き うしろむき (n) back facing; turning one's back to 22749
後天的 こうてんてき (adj-na,n) a posteriori 22948
皇宮 こうぐう (n) the Imperial Palace 23399
後釜 あとがま (n) successor; replacement; second wife 23520
後塵 こうじん (n) second fiddle; tracked powder; second class 23520
宮守 みやもり (n) court or shrine guard 23799
後衛 こうえい (n) rear guard 23966
後記 こうき (n) postscript 24363
後払い あとばらい (n) deferred payment 24363
後肢 こうし (n) hind leg(s) 24848
竜宮 りゅうぐう (n) Palace of the Dragon King 25172
後備 こうび (n) rear guard; second reserve 25918
後列 こうれつ (n) rear; back row 25918
食後 しょくご (n-t) after a meal 25918
後生 こうせい (n) younger people; future generations 26240
後生 ごしょう (n) afterlife 26240
後ろ足 うしろあし (n) hind foot; hind-legs 26893
後回し あとまわし (n) putting off; postponing 27153
宮人 みやびと (n) (noble) courtier 27521
後嗣 こうし (n) heir; successor 27901
老後 ろうご (n) old age 28115
行宮 あんぐう (n) temporary lodging built to accomodate an Imperial visit 28200
後事 こうじ (n) future affairs; affairs after one's death 28300
後書き あとがき (n) afterword; postscript 28300
空前絶後 くうぜんぜつご (n) (so marvelous or horrible that it may be) the first and probably the last 28391
後始末 あとしまつ (n,vs) settlement (of affairs); remedial measures 28780
後味 あとあじ (n) aftertaste 28866
向後 こうご (n-adv,n-t) hereafter 28975
後家 ごけ (n) widow 29190
お宮 おみや (n) Shinto shrine 29316
真後ろ まうしろ (n) right behind 29410
後向き うしろむき (n) back facing; turning one's back to 30308
後ろ姿 うしろすがた (n) retreating figure; appearance from behind 30552
後れ おくれ (n) backwardness; lag; failure; defeat 30832
後先 あとさき (n) front and rear; before and after; both ends; beginning and end; order; consequences; context 31527
東宮御所 とうぐうごしょ Crown Prince's Palace 31527
宮刑 きゅうけい (n) castration; confinement in a palace 32216
宵宮 よみや (n) the eve of a festival 32501
後室 こうしつ (n) dowager; widow 32648
産後 さんご (n-adv,n-t) postpartum; after childbirth 33111
銃後 じゅうご (n) the homefront 33282
後ろ髪 うしろがみ (n) hair in back 33636
後葉 こうよう (n) posterity; future generations; descendant 33830
後略 こうりゃく (n,vs) omitting the rest 33830
後送 こうそう (n) sending back or sending later 34212
後場 ごば (n) afternoon session (market) 34761
後足 あとあし (n) hind (rear) legs 35139
後陣 こうじん (n) rear guard; reserve troops 35357
後顧 こうこ (n) looking back; worry; anxiety 35577
後片付け あとかたづけ (n) tidying up; cleaning 35577
後戻り あともどり (n,vs) backtrack 35778
明後日 あさって (n-adv,n-t) day after tomorrow 35778
明後日 みょうごにち (n-adv,n-t) day after tomorrow 35778
後人 こうじん (n) posterity; future generations 36169
歿後 ぼつご (n-adv,n) after death; posthumously 36169
立ち後れる たちおくれる (v1) to start slowly; to lag behind 36620
宮参り みやまいり (n) shrine visit 36884
爾後 じご (n-adv,n-t) thereafter 37405
宮仕え みやづかえ (n) court service 37706
後ろ手 うしろで (n) with hands (tied) behind one's back 37706