Coming: you'll be able to favorite these words shortly.
Entry |
Reading |
English |
Rank |
小説 |
しょうせつ |
(n) novel; story |
424 |
説 |
せつ |
(n,n-suf) theory |
600 |
伝説 |
でんせつ |
(n) tradition; legend; folklore |
810 |
解説 |
かいせつ |
(n,vs) explanation; commentary |
864 |
説明 |
せつめい |
(n,vs) explanation; exposition |
934 |
説得 |
せっとく |
(n) persuasion |
5428 |
説く |
とく |
(v5k) to explain; to advocate; to preach; to persuade |
5700 |
一説 |
いっせつ |
(n) another report (opinion) |
5759 |
諸説 |
しょせつ |
(n) opinion |
6143 |
概説 |
がいせつ |
(n) general statement; outline |
6353 |
演説 |
えんぜつ |
(n) speech; address |
6472 |
仮説 |
かせつ |
(n) hypothesis; supposition; temporary; provisional; fictional |
6513 |
学説 |
がくせつ |
(n) theory |
9259 |
説話 |
せつわ |
(n) tale; narrative |
9940 |
虚偽 |
きょぎ |
(n) untrue; falsehood; fiction; vanity |
10328 |
異説 |
いせつ |
(n) different opinion |
10549 |
通説 |
つうせつ |
(n) (obs) prevailing view; common opinion |
10605 |
説教 |
せっきょう |
(n) propound; preach; sermon |
11372 |
定説 |
ていせつ |
(n) established theory |
13864 |
俗説 |
ぞくせつ |
(n) common saying; popular version; folklore; tradition |
14938 |
論説 |
ろんせつ |
(n) editorial; dissertation |
16546 |
空虚 |
くうきょ |
(adj-na,n) emptiness; vacancy |
16880 |
図説 |
ずせつ |
(n) illustration; diagram |
16880 |
虚構 |
きょこう |
(adj-no,n) fictitious (imaginary) thing |
17303 |
序説 |
じょせつ |
(n) introduction |
17407 |
説法 |
せっぽう |
(n) a lecture; (Buddhist) sermon; preaching; moralizing |
19044 |
言説 |
げんせつ |
(n) remark; statement |
19375 |
社説 |
しゃせつ |
(n) editorial; leading article |
19629 |
虚空 |
こくう |
(n) empty space; empty sky |
20175 |
虚無 |
きょむ |
(n) nihility; nothingness |
20404 |
自説 |
じせつ |
(n) one's personal opinion |
20510 |
虚数 |
きょすう |
(n) complex number; imaginary part (math) |
21397 |
口説く |
くどく |
(v5k) to seduce; to make a play |
21530 |
地動説 |
ちどうせつ |
(n) heliocentric (Copernican) theory |
21889 |
謙虚 |
けんきょ |
(adj-na,n) modesty; humility |
22212 |
詳説 |
しょうせつ |
(n) detailed explanation |
22992 |
虚弱 |
きょじゃく |
(adj-na,n) feebleness; weakness; imbecility |
23399 |
逆説 |
ぎゃくせつ |
(n) paradox |
23520 |
私小説 |
ししょうせつ |
(n) novel narrated in the first person |
23854 |
私小説 |
わたくししょうせつ |
(n) novel narrated in the first person |
23854 |
前説 |
ぜんせつ |
(n) former opinion |
23854 |
風説 |
ふうせつ |
(n) rumor; gossip; hearsay |
24080 |
遊説 |
ゆうぜい |
(n,vs) election tour; election campaign; stumping |
24495 |
虚像 |
きょぞう |
(n) virtual image; pretense |
25918 |
天動説 |
てんどうせつ |
(n) Ptolemaic theory |
26001 |
虚栄 |
きょえい |
(n) vanity; vainglory |
26730 |
巷説 |
こうせつ |
(n) gossip; talk about town |
26730 |
仏説 |
ぶっせつ |
(n) Buddha's teaching |
26893 |
総説 |
そうせつ |
(n) review article; general remarks |
27330 |
力説 |
りきせつ |
(n,vs) insistence; (major) emphasis; stress |
27703 |
虚しい |
むなしい |
(adj) vacant; futile; vain; void; empty; ineffective; lifeless |
28115 |
虚実 |
きょじつ |
(n) truth or falsehood |
28681 |
新説 |
しんせつ |
(n) new theory |
29190 |
虚言 |
きょげん |
(n) falsehood |
29316 |
虚空蔵 |
こくうぞう |
Akasagarbha (bodhisattva); the Receptacle of Void |
30688 |
虚無僧 |
こむそう |
(n) mendicant Zen priest of the Fuke sect (wearing a sedge hood and playing a shakuhachi flute) |
31527 |
性善説 |
せいぜんせつ |
(n) belief that human nature is fundamentally good |
31648 |
虚脱 |
きょだつ |
(n) prostration |
33462 |
説き伏せる |
ときふせる |
(v1) to confute; to argue down |
33830 |
虚飾 |
きょしょく |
(n) ostentation; show; affectation |
34381 |
所説 |
しょせつ |
(n) explanation; matter under discussion; contents; one's opinion |
34761 |
略説 |
りゃくせつ |
(n) outline; summary |
34761 |
虚ろ |
うつろ |
(adj-na,n) blank; cavity; hollow; empty (space) |
34955 |
虚報 |
きょほう |
(n) false alarm |
34955 |
口説き落とす |
くどきおとす |
(v5s) to persuade; to prevail upon; to win a woman's heart; to win over; to talk someone into doing |
35357 |
謬説 |
びゅうせつ |
(n) fallacy; fallacious argument |
35357 |
性悪説 |
せいあくせつ |
(n) the view of human nature as fundamentally depraved |
35778 |
講説 |
こうせつ |
(n) explanation (by lecture) |
35968 |
辻説法 |
つじせっぽう |
(n) street preaching |
36169 |
廃虚 |
はいきょ |
(n) castle ruins |
37405 |
流説 |
りゅうせつ |
(n) groundless rumor; false report |
37405 |
流説 |
るせつ |
(n) groundless rumor; false report |
37405 |
珍説 |
ちんせつ |
(n) novel idea; strange theory |
38001 |
実説 |
じっせつ |
(n) true story |
39227 |
太虚 |
たいきょ |
(n) the sky; the universe |
39571 |
虚勢 |
きょせい |
(n) bluff |
39920 |
虚妄 |
きょもう |
(n) falsehood; untruth; delusion |
40263 |
虚仮 |
こけ |
(n) folly; fool |
41039 |
説諭 |
せつゆ |
(n,vs) persuasion; convincing |
41444 |
説経節 |
せっきょうぶし |
(n) sutra-based ballads accompanied by the samisen |
42342 |
虚名 |
きょめい |
(n) false reputation |
42893 |
説経 |
せっきょう |
(n) (Buddhist) lecture on the sutras |
42893 |
虚業 |
きょぎょう |
(n) risky business |
43447 |
虚心 |
きょしん |
(adj-na,n) impartiality |
43447 |
憶説 |
おくせつ |
(n) hypothesis; speculation; surmise |
44061 |
口説 |
くぜつ |
(n) lover's tiff |
44061 |
説き明かす |
ときあかす |
(v5s) to explain; to solve; to make clear |
44061 |
虚辞 |
きょじ |
(n) falsehood |
44709 |
邪説 |
じゃせつ |
(n) heretical doctrine |
44709 |
持説 |
じせつ |
(n) one's cherished opinion |
45436 |
叙説 |
じょせつ |
(n) explanation; interpretation |
45436 |
虚々実々 |
きょきょじつじつ |
(n) wit matching wit; a match between persons equal in shrewdness mobilizing all the tricks each can muster |
46248 |
虚虚実実 |
きょきょじつじつ |
(n) wit matching wit; a match between persons equal in shrewdness mobilizing all the tricks each can muster |
47205 |
愚説 |
ぐせつ |
(n) foolish opinion; one's opinion |
47205 |
再説 |
さいせつ |
(n) repeated explanation |
47205 |
浮説 |
ふせつ |
(n) groundless rumor |
47205 |
変説 |
へんせつ |
(n) change of opinion |
47205 |
臆説 |
おくせつ |
(n) conjecture; hypothesis |
48294 |
虚心坦懐 |
きょしんたんかい |
(n) with an open and calm mind; with no preconceived notions; without reserve; frank |
48294 |
虚説 |
きょせつ |
(n) groundless rumor |
48294 |
虚礼 |
きょれい |
(n) empty (useless) formalities |
48294 |
高説 |
こうせつ |
(n) your opinion |
48294 |
虚誕 |
きょたん |
(n) exaggerated talk |
49657 |
細説 |
さいせつ |
(n) detailed explanation |
49657 |
説き付ける |
ときつける |
(v1) to persuade |
49657 |
説伏 |
せっぷく |
(n) persuasion |
49657 |
卓説 |
たくせつ |
(n) excellent opinion |
49657 |
アジ演説 |
アジえんぜつ |
(n) propaganda speech; inflammatory speech |
51560 |
クローン選択説 |
クローンせんたくせつ |
(n) clonal selection theory |
51560 |
フロギストン説 |
フロギストンせつ |
(n) phlogiston theory |
51560 |
ラマルク説 |
ラマルクせつ |
(n) Lamarckism |
51560 |
悪漢小説 |
あっかんしょうせつ |
picaresque novel |
51560 |
英雄伝説 |
えいゆうでんせつ |
(n) heroic legendary tale |
51560 |
演説家 |
えんぜつか |
speaker; orator |
51560 |
演繹的説明法 |
えんえきてきせつめいほう |
deductive method |
51560 |
応援演説 |
おうえんえんぜつ |
(n) campaign (vote-getting) speech (for a candidate) |
51560 |
王権神授説 |
おうけんしんじゅせつ |
(n) the theory of the divine right of kings |
51560 |
化学浸透圧説 |
かがくしんとうあつせつ |
(n) chemiosmotic hypothesis |
51560 |
仮説を立てる |
かせつをたてる |
(exp) to build up a hypothesis |
51560 |
貨幣数量説 |
かへいすうりょうせつ |
(n) quantity theory of money |
51560 |
解散説 |
かいさんせつ |
rumor of dissolution |
51560 |
解説者 |
かいせつしゃ |
(n) commentator |
51560 |
解説書 |
かいせつしょ |
(n) (an instruction) manual; handbook (of roadsigns) |
51560 |
快楽説 |
かいらくせつ |
(n) hedonism |
51560 |
怪奇小説 |
かいきしょうせつ |
mystery novel |
51560 |
街頭演説 |
がいとうえんぜつ |
street oratory; soapbox speech |
51560 |
確説 |
かくせつ |
(n) established theory |
51560 |
隔離説 |
かくりせつ |
(n) isolation theory |
51560 |
勧説 |
かんぜい |
(n,vs) urging; persuasion |
51560 |
勧善懲悪小説 |
かんぜんちょうあくしょうせつ |
(Edo-period) didactic novel or fiction |
51560 |
甘い小説 |
あまいしょうせつ |
sentimental novel |
51560 |
関説 |
かんせつ |
(n,vs) allusion; alluding |
51560 |
帰無仮説 |
きむかせつ |
null hypothesis |
51560 |
逆説的 |
ぎゃくせつてき |
(adj-na) paradoxical |
51560 |
旧説 |
きゅうせつ |
(n) old theory; ancient ideas |
51560 |
虚しい名声 |
むなしいめいせい |
empty name |
51560 |
虚しく |
むなしく |
(v5k) in vain; to no purpose; fruitlessly |
51560 |
虚しくなる |
むなしくなる |
(v5r) to expire; to die |
51560 |
虚ろな目 |
うつろなめ |
vacant eyes |
51560 |
虚を捨てて実を取る |
きょをすててじつをとる |
(exp) to discard the shadow for the substance |
51560 |
虚を衝く |
きょをつく |
(exp) to attack the enemy in his unguarded moment |
51560 |
虚位 |
きょい |
(n) nominal rank |
51560 |
虚栄心 |
きょえいしん |
(n) vanity |
51560 |
虚仮威し |
こけおどし |
(n) bluff; showing off |
51560 |
虚仮猿 |
こけざる |
(n) foolish monkey |
51560 |
虚虚実実の戦い |
きょきょじつじつのたたかい |
match between persons equal in shrewdness |
51560 |
虚根 |
きょこん |
(n) imaginary root (in mathematics) |
51560 |
虚字 |
きょじ |
(n) kanji representing verb or adjective |
51560 |
虚式 |
きょしき |
imaginary expression |
51560 |
虚弱児 |
きょじゃくじ |
(n) physically weak or sickly child |
51560 |