Coming: you'll be able to favorite these words shortly.
Entry |
Reading |
English |
Rank |
明治 |
めいじ |
Meiji era |
279 |
小説 |
しょうせつ |
(n) novel; story |
424 |
説 |
せつ |
(n,n-suf) theory |
600 |
不明 |
ふめい |
(adj-na,n) unknown; obscure; indistinct; uncertain; ambiguous; ignorant; lack of wisdom; anonymous; unidentified |
617 |
伝説 |
でんせつ |
(n) tradition; legend; folklore |
810 |
解説 |
かいせつ |
(n,vs) explanation; commentary |
864 |
説明 |
せつめい |
(n,vs) explanation; exposition |
934 |
明らか |
あきらか |
(adj-na,n) obvious; evident; clear; plain |
1520 |
証明 |
しょうめい |
(n,vs) proof; verification |
2502 |
明確 |
めいかく |
(adj-na,n) clear up; clarify; define |
2694 |
文明 |
ぶんめい |
(n) civilization; culture |
2713 |
発明 |
はつめい |
(n,vs) invention |
3043 |
明るい |
あかるい |
(adj) bright; cheerful |
3152 |
表明 |
ひょうめい |
(n) declaration; indication; manifestation; demonstration; expression; announcement |
3250 |
判明 |
はんめい |
(n,vs) establishing; proving; identifying; confirming |
3298 |
明日 |
あした |
(n-t) tomorrow |
3855 |
明日 |
あす |
(n-t) tomorrow |
3855 |
明日 |
みょうにち |
(n-t) tomorrow |
3855 |
照明 |
しょうめい |
(n) illumination |
4307 |
透明 |
とうめい |
(adj-na,n) transparency; cleanness |
4870 |
説得 |
せっとく |
(n) persuasion |
5428 |
明記 |
めいき |
(n,vs) clear writing; specification |
5595 |
説く |
とく |
(v5k) to explain; to advocate; to preach; to persuade |
5700 |
一説 |
いっせつ |
(n) another report (opinion) |
5759 |
明かす |
あかす |
(v5s) to pass; spend; to reveal; to divulge |
5987 |
諸説 |
しょせつ |
(n) opinion |
6143 |
概説 |
がいせつ |
(n) general statement; outline |
6353 |
演説 |
えんぜつ |
(n) speech; address |
6472 |
仮説 |
かせつ |
(n) hypothesis; supposition; temporary; provisional; fictional |
6513 |
明治維新 |
めいじいしん |
(n) Meiji Restoration |
6704 |
公明党 |
こうめいとう |
Justice Party |
7167 |
解明 |
かいめい |
(n,vs) elucidation; explication |
7409 |
夜明け |
よあけ |
(n) dawn; daybreak |
7618 |
明示 |
めいじ |
(n,vs) specification; explicitly state |
8130 |
未明 |
みめい |
(n-adv,n-t) early dawn; grey of morning |
8520 |
声明 |
せいめい |
(n) declaration; statement; proclamation |
8594 |
天明 |
てんめい |
(n) dawn; daybreak |
8720 |
黎明 |
れいめい |
(n) daybreak; dawn |
8899 |
学説 |
がくせつ |
(n) theory |
9259 |
英明 |
えいめい |
(adj-na,n) intelligent; wise; bright; brilliant; clear-sighted |
9284 |
神明 |
しんめい |
(n) deity; God |
9566 |
説話 |
せつわ |
(n) tale; narrative |
9940 |
明治天皇 |
めいじてんのう |
(n) Emperor Meiji |
10119 |
明言 |
めいげん |
(n) declaration; statement |
10328 |
異説 |
いせつ |
(n) different opinion |
10549 |
通説 |
つうせつ |
(n) (obs) prevailing view; common opinion |
10605 |
明美 |
めいび |
(adj-na,n) picturesque; beautiful |
11255 |
説教 |
せっきょう |
(n) propound; preach; sermon |
11372 |
明大 |
めいだい |
(abbr) Meiji University |
11450 |
明徳 |
めいとく |
(n) virtue |
11461 |
明星 |
みょうじょう |
(n) morning star; Venus; Lucifer; (literary) star |
11606 |
明け |
あけ |
(n,n-suf) beginning; dawn; end; expiration |
11802 |
光明 |
こうみょう |
(n) glory; hope; right future |
11817 |
鮮明 |
せんめい |
(adj-na,n) vivid; clear; distinct |
11860 |
明白 |
あからさま |
(adj-na,n) (uk) obvious; overt; plainly; frankly |
12187 |
明白 |
めいはく |
(adj-na,n) (uk) obvious; overt; plainly; frankly |
12187 |
定説 |
ていせつ |
(n) established theory |
13864 |
不透明 |
ふとうめい |
(adj-na,n) opacity |
13980 |
公明 |
こうめい |
(adj-na,n) fairness; justice |
14529 |
不動明王 |
ふどうみょうおう |
(n) Acala; Acalanatha Vidya-raja; The Immovable, a manifestation of Mahavairocana (Buddhist deity) |
14818 |
俗説 |
ぞくせつ |
(n) common saying; popular version; folklore; tradition |
14938 |
明瞭 |
めいりょう |
(adj-na,n) clarity |
15021 |
明ける |
あける |
(v1) to dawn; to become daylight |
15733 |
失明 |
しつめい |
(n) loss of eyesight |
15823 |
明朝 |
みょうちょう |
(n-adv,n-t) tomorrow morning |
15891 |
明朝 |
みんちょう |
(n) Ming Dynasty; Ming-cho type(face) |
15891 |
弁明 |
べんめい |
(n,vs) explanation; excuse; vindication; apology |
16524 |
論説 |
ろんせつ |
(n) editorial; dissertation |
16546 |
不明瞭 |
ふめいりょう |
(adj-na,n) dimness; obscurity; indistinctness |
16857 |
図説 |
ずせつ |
(n) illustration; diagram |
16880 |
明晰 |
めいせき |
(adj-na,n) clear |
17216 |
聡明 |
そうめい |
(adj-na,n) wisdom; sagacity |
17231 |
序説 |
じょせつ |
(n) introduction |
17407 |
明快 |
めいかい |
(adj-na,n) clarion; clarity |
17775 |
明け渡す |
あけわたす |
(v5s) to vacate; to surrender |
17885 |
打ち明ける |
うちあける |
(v1) to be frank; to speak one's mind; to open one's heart |
18127 |
自明 |
じめい |
(adj-na,adj-no,n) obvious; self-evident; axiomatic; self-explanatory |
18299 |
明細 |
めいさい |
(adj-na,n) details; obvious |
18762 |
説法 |
せっぽう |
(n) a lecture; (Buddhist) sermon; preaching; moralizing |
19044 |
清明 |
せいめい |
(n) pure and clear |
19107 |
明朗 |
めいろう |
(adj-na,n) bright; clear; cheerful |
19107 |
言説 |
げんせつ |
(n) remark; statement |
19375 |
究明 |
きゅうめい |
(n) investigation (esp. in academic and scientific contexts) |
19534 |
賢明 |
けんめい |
(adj-na,n) wisdom; intelligence; prudence |
19534 |
釈明 |
しゃくめい |
(n,vs) explanation; vindication |
19579 |
社説 |
しゃせつ |
(n) editorial; leading article |
19629 |
明文化 |
めいぶんか |
(n) stipulate |
19826 |
明度 |
めいど |
(n) brightness |
20047 |
明暗 |
めいあん |
(n) light and darkness; light and shade |
20436 |
自説 |
じせつ |
(n) one's personal opinion |
20510 |
克明 |
こくめい |
(adj-na,n) detailed; elaborate; faithfulness; diligence; conscientiousness |
20635 |
明媚 |
めいび |
(adj-na,n) beautiful |
20676 |
明かり |
あかり |
(n) lamplight; light (in general); brightness |
21087 |
口説く |
くどく |
(v5k) to seduce; to make a play |
21530 |
明朝体 |
みんちょうたい |
(n) Ming-style typeface |
21649 |
地動説 |
ちどうせつ |
(n) heliocentric (Copernican) theory |
21889 |
年明け |
としあけ |
(n) (1) beginning of the year; early in the new year |
21927 |
年明け |
ねんあけ |
(n) (1) beginning of the year; early in the new year; (2) expiration of a term of service |
21927 |
明文 |
めいぶん |
(n) statement (e.g. law) |
22001 |
言明 |
げんめい |
(n) declaration; statement; assertion |
22057 |
無明 |
むみょう |
(n) ignorance (of Buddhist teachings); darkness |
22749 |
詳説 |
しょうせつ |
(n) detailed explanation |
22992 |
松明 |
たいまつ |
(n) (pine) torch; flambeau; torchlight |
23186 |
開明 |
かいめい |
(n) civilization; enlightenment |
23235 |
解き明かす |
ときあかす |
(v5s) to explain; to dispel doubts |
23460 |
逆説 |
ぎゃくせつ |
(n) paradox |
23520 |
私小説 |
ししょうせつ |
(n) novel narrated in the first person |
23854 |
私小説 |
わたくししょうせつ |
(n) novel narrated in the first person |
23854 |
前説 |
ぜんせつ |
(n) former opinion |
23854 |
風説 |
ふうせつ |
(n) rumor; gossip; hearsay |
24080 |
遊説 |
ゆうぜい |
(n,vs) election tour; election campaign; stumping |
24495 |
文明開化 |
ぶんめいかいか |
(n) Japan's Westernization movement during the Meiji era |
25491 |
明け方 |
あけがた |
(n-adv,n-t) dawn |
25705 |
天動説 |
てんどうせつ |
(n) Ptolemaic theory |
26001 |
明解 |
めいかい |
(adj-na,n) clear understanding |
26240 |
巷説 |
こうせつ |
(n) gossip; talk about town |
26730 |
仏説 |
ぶっせつ |
(n) Buddha's teaching |
26893 |
明月 |
めいげつ |
(n) bright moon; full moon; harvest moon |
26893 |
総説 |
そうせつ |
(n) review article; general remarks |
27330 |
愛染明王 |
あいぜんみょうおう |
(n) (Buddhism) esoteric school deity of love |
27521 |
力説 |
りきせつ |
(n,vs) insistence; (major) emphasis; stress |
27703 |
明かり障子 |
あかりしょうじ |
(n) paper screen door for admitting light |
28487 |
新説 |
しんせつ |
(n) new theory |
29190 |
薄明 |
はくめい |
(n) twilight; dusk; faint light |
29316 |
明滅 |
めいめつ |
(n,vs) flickering; blinking |
30688 |
灯明 |
とうみょう |
(n) light offered to a god |
31088 |
性善説 |
せいぜんせつ |
(n) belief that human nature is fundamentally good |
31648 |
不鮮明 |
ふせんめい |
(adj-na,n) blur |
31648 |
月明かり |
つきあかり |
(n) moonlight |
31930 |
明く |
あく |
(v5k,vi) (1) to open; to become open; to become empty; (2) to dawn |
32501 |
明徴 |
めいちょう |
(n,vs) clarification |
32784 |
明鏡 |
めいきょう |
(n) clear mirror |
32964 |
明るむ |
あかるむ |
(v5m) to brighten; to be refreshed |
33282 |
簡明 |
かんめい |
(adj-na,n) terse; concise; simple and clear |
33636 |
説き伏せる |
ときふせる |
(v1) to confute; to argue down |
33830 |
平明 |
へいめい |
(adj-na,n) clear; simple |
34034 |
明鏡止水 |
めいきょうしすい |
(n) clear and serene (as a polished mirror and still water) |
34381 |
月明 |
げつめい |
(n) moonlight |
34580 |
所説 |
しょせつ |
(n) explanation; matter under discussion; contents; one's opinion |
34761 |
略説 |
りゃくせつ |
(n) outline; summary |
34761 |
糾明 |
きゅうめい |
(n) searching examination |
35139 |
口説き落とす |
くどきおとす |
(v5s) to persuade; to prevail upon; to win a woman's heart; to win over; to talk someone into doing |
35357 |
謬説 |
びゅうせつ |
(n) fallacy; fallacious argument |
35357 |
性悪説 |
せいあくせつ |
(n) the view of human nature as fundamentally depraved |
35778 |
明後日 |
あさって |
(n-adv,n-t) day after tomorrow |
35778 |
明後日 |
みょうごにち |
(n-adv,n-t) day after tomorrow |
35778 |
講説 |
こうせつ |
(n) explanation (by lecture) |
35968 |
分明 |
ふんみょう |
(adj-na,n) clearness; clear understanding |
35968 |
分明 |
ぶんみょう |
(adj-na,n) clearness; clear understanding |
35968 |
分明 |
ぶんめい |
(adj-na,n) clearness; clear understanding |
35968 |