Coming: you'll be able to favorite these words shortly.
Entry |
Reading |
English |
Rank |
借りる |
かりる |
(v1) to borrow; to have a loan; to hire; to rent; to buy on credit |
5255 |
借金 |
しゃっきん |
(n) debt; loan; liabilities |
7773 |
恩 |
おん |
(n) favour; obligation; debt of gratitude |
8108 |
借用 |
しゃくよう |
(n) borrowing; loan |
10866 |
恩賜 |
おんし |
(n) Imperial gift |
12492 |
恩恵 |
おんけい |
(n) grace; favor; blessing; benefit |
13222 |
恩師 |
おんし |
(n) one's honoured teacher |
13740 |
賃借 |
ちんしゃく |
(n) hiring; renting; leasing |
17344 |
恩赦 |
おんしゃ |
(n) amnesty; a pardon |
17685 |
恩返し |
おんがえし |
(n) requital of a favour |
17810 |
貸借 |
たいしゃく |
(n) loan; debit and credit; lending and borrowing |
18346 |
借地 |
しゃくち |
(n) leased land |
18563 |
恩賞 |
おんしょう |
(n) reward |
18888 |
租借 |
そしゃく |
(n,vs) lease |
19044 |
恩人 |
おんじん |
(n) benefactor; patron |
19403 |
借家 |
かりいえ |
(n) house for rent; rented house; renting a house |
19885 |
借家 |
かりや |
(n) house for rent; rented house; renting a house |
19885 |
借家 |
しゃくや |
(n) house for rent; rented house; renting a house |
19885 |
借家 |
しゃっか |
(n) house for rent; rented house; renting a house |
19885 |
拝借 |
はいしゃく |
(n,vs) (hum) (pol) borrowing |
19961 |
恩義 |
おんぎ |
(n) obligation; favour; debt of gratitude |
21138 |
借り受ける |
かりうける |
(v1) to borrow; to have a loan; to hire; to rent; to buy on credit |
21177 |
借る |
かる |
(v5r) to borrow; to have a loan; to hire; to rent; to buy on credit |
21177 |
賃貸借 |
ちんたいしゃく |
(n) renting; leasing |
22687 |
間借り |
まがり |
(n,vs) renting a room |
23038 |
借入金 |
かりいれきん |
(n) loan; debt |
23186 |
報恩 |
ほうおん |
(n,vs) repaying a kindness; gratitude |
23750 |
借款 |
しゃっかん |
(n) (international) loan |
24777 |
恩給 |
おんきゅう |
(n) pension |
24980 |
恩寵 |
おんちょう |
(n) grace; favour |
25554 |
借金取り |
しゃっきんとり |
(n) bill collection; bill collector; dun |
26893 |
借り入れ |
かりいれ |
(n) debt |
27433 |
借り入れる |
かりいれる |
(v1) to borrow; to rent; to lease; to charter |
27901 |
借り |
かり |
(n) borrowing; debt; loan |
29962 |
恩顧 |
おんこ |
(n) favour; patronage |
30069 |
借財 |
しゃくざい |
(n) loan; debt; liability |
30069 |
借主 |
かりぬし |
(n) borrower; debtor; tenant |
30552 |
謝恩 |
しゃおん |
(n) (expression of) gratitude |
32216 |
仮借 |
かしゃ |
(n) borrowing a kanji with the same pronunciation to convey a certain term |
32361 |
仮借 |
かしゃく |
(n) borrowing; pardon; extenuation; characters substituted for others of the same sound |
32361 |
借り出す |
かりだす |
(v5s) to borrow; to take out |
32361 |
貸し借り |
かしかり |
(n) lending and borrowing |
33111 |
借り切る |
かりきる |
(v5r) to reserve |
33282 |
借り物 |
かりもの |
(n) borrowed thing |
34761 |
借り手 |
かりて |
(n) borrower; debtor; tenant |
34955 |
借り上げる |
かりあげる |
(v1) to hire; to lease; to requisition; to charter |
35357 |
恩典 |
おんてん |
(n) favour; act of grace; special privilege |
36884 |
前借り |
まえがり |
(n) advance (in pay); loan |
38001 |
恩知らず |
おんしらず |
(adj-na,n) ingratitude |
39227 |
天恩 |
てんおん |
(n) blessings of heaven; favour of emperor; divination's luckiest day; blessings of nature |
40619 |
恩愛 |
おんあい |
(n) kindness and affection; love |
41039 |
転借 |
てんしゃく |
(n) subtenancy; sublease |
41039 |
借り換え |
かりかえ |
(n) conversion; refunding; renewal |
43447 |
寸借 |
すんしゃく |
(n) a small loan |
43447 |
恩情 |
おんじょう |
(n) compassion; affection |
44061 |
恩沢 |
おんたく |
(n) favour; benefit |
44709 |
前借 |
ぜんしゃく |
(n) getting an advance; loan |
44709 |
朝恩 |
ちょうおん |
(n) imperial blessing or favor |
44709 |
転貸借 |
てんたいしゃく |
(n) subletting and subleasing |
44709 |
忘恩 |
ぼうおん |
(n) ingratitude; thanklessness |
44709 |
旧恩 |
きゅうおん |
(n) old favors |
45436 |
借問 |
しゃくもん |
(n,vs) inquiring |
46248 |
借問 |
しゃもん |
(n,vs) inquiring |
46248 |
押し借り |
おしがり |
(n) forced to borrow |
47205 |
恩命 |
おんめい |
(n) gracious command or words |
47205 |
重恩 |
じゅうおん |
(n) heavy obligation |
47205 |
重恩 |
ちょうおん |
special blessing |
47205 |
仏恩 |
ぶつおん |
(n) grace of Buddha; indebtedness to Buddha |
47205 |
厚恩 |
こうおん |
(n) great favor; obligation |
48294 |
師恩 |
しおん |
(n) the kindness of a teacher |
48294 |
借り換える |
かりかえる |
(v1) to convert (a loan) |
48294 |
借り集める |
かりあつめる |
(v1) to borrow money; to call for loans |
48294 |
借銭 |
しゃくせん |
(n) debt |
48294 |
借物 |
かりもの |
(n) borrowed thing |
48294 |
借覧 |
しゃくらん |
(n) borrowing and reading |
48294 |
借料 |
しゃくりょう |
(n) rent money |
48294 |
聖恩 |
せいおん |
(n) imperial blessings or favor |
48294 |
恩誼 |
おんぎ |
(n) obligation; favour; debt of gratitude |
49657 |
借り主 |
かりぬし |
(n) borrower; renter |
49657 |
借り方 |
かりかた |
(n) debtor; debit; way of borrowing |
49657 |
賃借り |
ちんがり |
(n) hiring; renting; leasing |
49657 |
隠れ借金 |
かくれしゃっきん |
hidden debts |
51560 |
永代借地 |
えいたいしゃくち |
perpetual lease |
51560 |
円借款 |
えんしゃっかん |
(n) international yen loan |
51560 |
恩がある |
おんがある |
(v5r) to be in one's debt |
51560 |
恩が有る |
おんがある |
(exp) to owe a debt of gratitude |
51560 |
恩に着せる |
おんにきせる |
(exp) to demand gratitude |
51560 |
恩に着る |
おんにきる |
(exp) to feel oneself indebted to |
51560 |
恩を仇で返す |
おんをあだでかえす |
(exp) to return evil for good |
51560 |
恩を忘れる |
おんをわすれる |
(exp) to be ungrateful |
51560 |
恩威 |
おんい |
(n) benevolence and strictness |
51560 |
恩恵を被る |
おんけいをこうむる |
(exp) to share in the benefit |
51560 |
恩借 |
おんしゃく |
(n) loan; borrowing |
51560 |
恩讐 |
おんしゅう |
(n) love and hate |
51560 |
恩寵を享ける |
おんちょうをうける |
(exp) to enjoy (a person's) favor |
51560 |
恩寵を受ける |
おんちょうをうける |
(exp) to enjoy (a person's) favor |
51560 |
恩讎 |
おんしゅう |
(n) love and hate |
51560 |
仮借無き |
かしゃくなき |
merciless(ly) |
51560 |
間借り人 |
まがりにん |
a lodger |
51560 |
金を借金の返済に充てる |
かねをしゃっきんのへんさいにあて |
(exp) to allot money to the payment of debts |
51560 |
君恩 |
くんおん |
(n) the favor of one's ruler |
51560 |
軍人恩給 |
ぐんじんおんきゅう |
military pension |
51560 |
高恩 |
こうおん |
(n) great benevolence or blessings |
51560 |
国恩 |
こくおん |
(n) one's debt to one's country |
51560 |
謝恩会 |
しゃおんかい |
thank-you party |
51560 |
借 |
しゃ |
(n) borrowing |
51560 |
借 |
しゃく |
(n) borrowing |
51560 |
借りっ放し |
かりっぱなし |
(n) borrowing without returning |
51560 |
借り衣裳 |
かりいしょう |
borrowed clothes |
51560 |
借り越し |
かりこし |
(n) outstanding debt; overdraft |
51560 |
借り越し金 |
かりこしきん |
overdraft; outstanding debt |
51560 |
借り越す |
かりこす |
(v5s) to overdraw |
51560 |
借り家 |
かりいえ |
(n) house for rent; rented house; renting a house |
51560 |
借り家 |
かりや |
(n) house for rent; rented house; renting a house |
51560 |
借り火 |
かりび |
borrowing fire; borrowed fire |
51560 |
借り間 |
かりま |
rented room |
51560 |
借り込む |
かりこむ |
(v5m) to borrow |
51560 |
借り字 |
かりじ |
characters borrowed (to represent the meaning) |
51560 |
借り取り |
かりどり |
borrowing without returning |
51560 |
借り受け金 |
かりうけきん |
borrowed money |
51560 |
借り受け人 |
かりうけにん |
borrower; debtor; tenant |
51560 |
借り住い |
かりずまい |
(n) living in rented quarters |
51560 |
借り切り |
かりきり |
(n) reserved (car) |
51560 |
借り貸し |
かりかし |
(n) loan; lending and borrowing |
51560 |
借り宅 |
かりたく |
(n) rented house |
51560 |
借り地 |
かりち |
(n) leased land |
51560 |
借り着 |
かりぎ |
(n) borrowed clothes |
51560 |
借り賃 |
かりちん |
(n) rent; hire |
51560 |
借り店 |
かりだな |
(n) rented shop |
51560 |
借り倒す |
かりたおす |
(v5s) to evade payment |
51560 |
借り逃げ |
かりにげ |
running away from a debt |
51560 |
借り入れ金 |
かりいれきん |
(n) loan payable |
51560 |
借り名 |
かりな |
borrowed name |
51560 |
借屋 |
しゃくや |
(n) house for rent; rented house; renting a house |
51560 |
借屋住居 |
しゃくやずまい |
living in rented quarters |
51560 |
借家人 |
しゃくやにん |
(n) tenant; renter |
51560 |
借家人 |
しゃっかにん |
(n) tenant; renter |
51560 |
借家争議 |
しゃっかそうぎ |
tenancy troubles |
51560 |
借金が嵩む |
しゃっきんがかさむ |
(exp) to get deeper in debt |
51560 |
借金で苦しむ |
しゃっきんでくるしむ |
to be distressed with debts |
51560 |
借金の形 |
しゃっきんのかた |
security for a loan |
51560 |
借上げる |
かりあげる |
(v1) to hire; to lease; to requisition; to charter |
51560 |
借人 |
かりにん |
borrower |
51560 |
借貸 |
しゃくたい |
(n) loan; lending and borrowing |
51560 |
借地権 |
しゃくちけん |
(n) lease; leasehold |
51560 |
借地料 |
しゃくちりょう |
land rent |
51560 |
借用者 |
しゃくようしゃ |
borrower |
51560 |
借用書 |
しゃくようしょ |
IOU |
51560 |
借用証書 |
しゃくようしょうしょ |
promissory note |
51560 |
主恩 |
しゅおん |
(n) the favor of one's master |
51560 |