Coming: you'll be able to favorite these words shortly.
Entry Reading English Rank
宮城 きゅうじょう (n) Imperial Palace 1060
居住 きょじゅう (n) residence 3151
神宮 じんぐう (n) Shinto shrine 3914
宮殿 きゅうでん (n) palace 4423
居る いる (v1) (uk) (hum) to be (animate); to exist 4658
居る おる (v5r) (uk) (hum) to be (animate); to be; to exist 4658
住居 じゅうきょ (n) dwelling; house; residence; address 4793
住居 すまい (n) dwelling; house; residence; address 4793
隠居 いんきょ (n) (1) retirement; (2) retired person 5109
宮廷 きゅうてい (n) the Court 5381
二宮 にぐう (n) the Two Ise Shrines 5812
八幡宮 はちまんぐう (n) Shrine of the God of War 6081
鳥居 とりい (n) torii (Shinto shrine archway) 6878
迷宮 めいきゅう (n) mystery; maze; labyrinth 7153
入居 にゅうきょ (n,vs) moving into (house) 7450
芝居 しばい (n) play; drama 7587
居城 きょじょう (n) castle of a daimyo 8103
同居 どうきょ (n,vs) living together 8895
若宮 わかみや (n) young prince; shrine dedicated to the son of the god of the main shrine; newly built shrine 8977
宮中 きゅうちゅう (n) imperial court 9298
参宮 さんぐう (n) visit to the Ise Shrine 9401
居士 こじ (n) a lay Buddhist 9429
居酒屋 いざかや (n) bar; pub; tavern 10147
伊勢神宮 いせじんぐう Grand Shrine at Ise 10268
中宮 ちゅうぐう (n) palace of the empress; empress; emperor's second consort 10410
居留 きょりゅう (n,vs) residence; reside 10493
皇居 こうきょ (n) Imperial Palace 10850
王宮 おうきゅう (n) royal palace 11328
宮内庁 くないちょう Imperial Household Agency 11586
宮家 みやけ (n) residence or family of a prince 11615
転居 てんきょ (n) moving; changing residence 11844
宮司 ぐうじ (n) (Shinto) chief priest 12015
子宮 しきゅう (n) womb; uterus 12467
東照宮 とうしょうぐう (n) Toshogu Shrine 12607
東宮 とうぐう (n) crown prince 12994
新居 しんきょ (n) new home 13209
遷宮 せんぐう (n) installation of a deity in a new shrine; transfer of a shrine 13417
居候 いそうろう (n) lodger who pays nothing for room and board; freeloader; sponger 13574
離宮 りきゅう (n) villa (imperial) 13648
神宮球場 じんぐうきゅうじょう (n) Jingu Stadium 14938
居場所 いばしょ (n) whereabouts 15627
長居 ながい (n,vs) long visit; overstaying 15679
斎宮 さいぐう (n) the ancient imperial princesses serving at the Ise shrine 16265
内宮 ないくう (n) Inner Ise Shrine 16683
内宮 ないぐう (n) Inner Ise Shrine 16683
居合わせる いあわせる (v1) to happen to be present 16770
大神宮 だいじんぐう (n) the Grand Shrine at Ise 17074
後宮 こうきゅう (n) inner palace (reserved for women); harem; seraglio 17127
外宮 げくう (n) Outer shrine of Ise 17612
紙芝居 かみしばい (n) picture story show 17810
別居 べっきょ (n) (legal) separation; divorce from bed and table 18495
蟄居 ちっきょ (n,vs) keeping house; being confined to one's house 18673
鴨居 かもい (n) lintel 18701
居眠り いねむり (n,vs) dozing; nodding off 19922
雑居 ざっきょ (n,vs) sharing living quarters 20128
敷居 しきい (n) threshold 20712
留守居 るすい (n) caretaker or keeper (official post in the Edo era) 20712
姫宮 ひめみや (n) princess 21039
居所 いどころ (n) whereabouts; address 21087
居所 きょしょ (n) whereabouts; address 21087
十二宮 じゅうにきゅう (n) constellations of the zodiac 21277
皇宮警察 こうぐうけいさつ the Imperial Guards 22259
安居 あんきょ (n) easy life 22840
皇宮 こうぐう (n) the Imperial Palace 23399
宮守 みやもり (n) court or shrine guard 23799
居座る いすわる (v5r) to remain 23854
居間 いま (n) living room (western style) 24551
竜宮 りゅうぐう (n) Palace of the Dragon King 25172
居残る いのこる (v5r) to stay behind; to remain; to work overtime 25705
仲居 なかい (n) waitress 25767
旧居 きゅうきょ (n) former residence 26494
宮人 みやびと (n) (noble) courtier 27521
居室 きょしつ (n) living room 27703
行宮 あんぐう (n) temporary lodging built to accomodate an Imperial visit 28200
独居 どっきょ (n) solitude; solitary life 28567
居合い いあい (n) iai; art of drawing one's sword, cutting down one's opponent and sheathin 28975
雲居 くもい (n) sky; the Imperial Court 29086
お宮 おみや (n) Shinto shrine 29316
起居 ききょ (n) behavior; one's daily life 30688
居心地 いごこち (n) comfort 30688
東宮御所 とうぐうごしょ Crown Prince's Palace 31527
宮刑 きゅうけい (n) castration; confinement in a palace 32216
居留民 きょりゅうみん (n) a resident 32501
宵宮 よみや (n) the eve of a festival 32501
並み居る なみいる (v1) to sit in a row; to be present (and lined up) 32784
立ち居 たちい (n) movements; sitting and standing 33282
閑居 かんきょ (n) quiet and secluded life; quiet retreat; idle life 35357
居留守 いるす (n) pretending to be out 36396
居着く いつく (v5k) to settle down 36620
宮参り みやまいり (n) shrine visit 36884
居並ぶ いならぶ (v5b) to sit in a row; to be arrayed 37130
寓居 ぐうきょ (n) temporary abode; staying on a temporary basis 37130
宮仕え みやづかえ (n) court service 37706
殯宮 ひんきゅう (n) temporary imperial mortuary 38888
宮室 きゅうしつ (n) palace; imperial family 39227
居直る いなおる (v5r) to sit up properly straight; to become aggressive 40263
猿芝居 さるしばい (n) monkey show 41039
居丈高 いたけだか (adj-na,n) high-handed; overbearing 41039
穴居 けっきょ (n) cave dwelling; troglodytism 41904
大宮人 おおみやびと (n) courtier 42893
仮宮 かりみや (n) temporary shrine 43447
宮居 みやい (n) shrine; imperial palace 43447
一言居士 いちげんこじ (n) a person who always has to have his say; a ready critic 44709
閉居 へいきょ (n) shutting oneself up at home 44709
守宮 やもり (n) (uk) gecko; house lizard 45436
並居る なみいる (v1) to sit in a row; to be present (and lined up) 45436
家居 いえい (n,vs) staying at home 46248
家居 かきょ (n,vs) staying at home 46248
居食い いぐい (n) living in idleness 46248
群居 ぐんきょ (n) gregariousness 46248
夜宮 よみや (n) eve of a festival vigil 47205
楽隠居 らくいんきょ (n) comfortable retirement 48294
居常 きょじょう (n-adv,n-t) daily life 48294
居敷 いしき (n) kimono seat lining 48294
卜居 ぼっきょ (n,vs) choosing a homesite by divination 48294
芝居気 しばいぎ (n) theatrical 49657
芝居気 しばいげ (n) theatrical 49657
若隠居 わかいんきょ (n) early retirement 49657
村芝居 むらしばい (n) play put on in a village; play put on by villagers 49657
お宮参り おみやまいり shrine visit 51560
ご座居る ございる (v1) to be (very pol.) 51560
バチカン宮殿 バチカンきゅうでん (n) Vatican 51560
梓宮 しきゅう (arch) Emperor's coffin (made of catalpa wood) 51560
伊勢大神宮 いせだいじんぐう the Grand Shrines of Ise 51560
一人芝居 ひとりしばい (n) a one man show 51560
円居 まどい (n) small gathering; happy circle 51560
黄道十二宮 こうどうじゅうにきゅう (n) twelve signs of the zodiac 51560
仮住居 かりずまい (n) temporary residence 51560
伽芝居 とぎしばい fairy play; pantomime 51560
寡居 かきょ widowhood 51560
間宮海峡 まみやかいきょう strait between Sakhalin and the east coast of Siberia 51560
起ち居 たちい (n) one's movement 51560
戯け芝居 おどけしばい (n) comedy; burlesque 51560
宮崎県 みやざきけん prefecture on the island of Kyuushuu 51560
宮城県 みやぎけん prefecture in the Touhoku area 51560
宮庭 きゅうてい the Palace; the Court 51560
宮廷音楽 きゅうていおんがく court music 51560
宮廷画家 きゅうていがか (n) court painter 51560
宮田家 みやたけ the Miyata family 51560
宮内省 くないしょう (n) (obs) the Imperial Household Department 51560
宮様 みやさま (n) prince; princess 51560
宮様お二所 みやさまおふたところ two Imperial princes 51560
居を構える きょをかまえる (exp) to take up one's residence 51560
居間兼食堂 いまけんしょくどう living room-cum-dining room 51560
居間兼寝室 いまけんしんしつ living room and bedroom; bed-sitter 51560
居合い抜き いあいぬき (n) while on one knee, drawing a sword and slashing one's opponent 51560
居合道 いあどう the art of drawing the Japanese longsword 51560
居座り いすわり (n) remaining 51560
居催促 いざいそく (n) refusing to leave 51560
居残り いのこり (n) detention 51560