Coming: you'll be able to favorite these words shortly.
Entry |
Reading |
English |
Rank |
淡い |
あわい |
(adj) light; faint; pale; fleeting |
7606 |
淡水 |
たんすい |
(n) fresh water |
8098 |
淡路島 |
あわじしま |
island in Hyogo Prefecture |
11233 |
枯れる |
かれる |
(v1) to wither; to die (plant); to be blasted (plant) |
13463 |
枯渇 |
こかつ |
(n,vs) drying up; becoming exhausted; running dry |
15079 |
淡水魚 |
たんすいぎょ |
(n) freshwater fish |
17756 |
淡々 |
たんたん |
(adj-na,n) disinterested; plain; light |
20128 |
濃淡 |
のうたん |
(n) light and shade; shade (of colour) |
21039 |
木枯し |
こがらし |
(n) cold wintry wind |
22001 |
冷淡 |
れいたん |
(adj-na,n) coolness; indifference |
23134 |
枯葉 |
かれは |
(n) dead leaf; dry leaves |
23750 |
枯死 |
こし |
(n) withering; dying |
24217 |
枯れ木 |
かれき |
(n) dead tree; dry wood |
27330 |
淡白 |
たんぱく |
(adj-na,n) candid; frank; simple; indifferent; ingenuous; light (color, taste); plain |
27521 |
枯らす |
からす |
(v5s) to let dry; to kill (vegetation) to season (lumber) |
28487 |
淡彩 |
たんさい |
(n) light colouring |
29086 |
木枯らし |
こがらし |
(n) cold wintry wind |
29632 |
枯木 |
かれき |
(n) dead tree; dry wood |
30832 |
淡色 |
たんしょく |
(n) light color |
32784 |
枯れ葉 |
かれは |
(n) dead leaf; dry leaves |
34381 |
淡雪 |
あわゆき |
(n) light snowfall |
34580 |
立ち枯れ |
たちがれ |
(adj-no,n) blighted; withered |
36884 |
枯れ枝 |
かれえだ |
(n) dead branch |
37706 |
枯れ草 |
かれくさ |
(n) dead or dry grass |
37706 |
淡泊 |
たんぱく |
(adj-na,n) candid; frank; simple; indifferent; ingenuous; light (color, taste); plain |
38280 |
栄枯盛衰 |
えいこせいすい |
(n) ups and downs of life; vicissitudes of fortune |
40263 |
枯枝 |
かれえだ |
(n) dead (withered) branch (twig) |
43447 |
平淡 |
へいたん |
(adj-na,n) simple; quiet |
43447 |
枯淡 |
こたん |
(adj-na,n) elegant simplicity |
44061 |
恬淡 |
てんたん |
(adj-na,n) disinterest |
44061 |
冬枯れ |
ふゆがれ |
(n) wintry desolation; poor business conditions |
44709 |
栄枯 |
えいこ |
(n) vicissitudes; ups and downs |
46248 |
夏枯れ |
なつがれ |
(n) summer slump |
47205 |
淡淡 |
たんたん |
(adj-na,n) disinterested; plain; light |
47205 |
末枯れる |
うらがれる |
(v1) to die (esp. foliage as winter approaches) |
49657 |
黄枯茶 |
きがらちゃ |
(n) bluish yellow |
51560 |
乾枯 |
かんこ |
(n,vs) completely drying up |
51560 |
乾枯らびる |
ひからびる |
(v1) to dry up completely; to become stale |
51560 |
枯れた演技 |
かれたえんぎ |
well-seasoned acting |
51560 |
枯れ山水 |
かれさんすい |
(n) traditional (Chinese or Japanese) dry landscape garden |
51560 |
枯れ野 |
かれの |
(n) desolate field |
51560 |
枯燥 |
こそう |
(n,vs) drying up; parching |
51560 |
枯草 |
かれくさ |
(n) dead (withered) grass |
51560 |
枯草熱 |
こそうねつ |
(n) hay fever |
51560 |
枯野 |
かれの |
(n) desolate field |
51560 |
枯葉剤 |
かれはざい |
(n) defoliant |
51560 |
擦れっ枯らし |
すれっからし |
(n) shameless person; sophisticated person; brazen hussy |
51560 |
上枯れる |
うわがれる |
(v1) to die at the top |
51560 |
青枯れ病 |
あおがれびょう |
(n) bacterial wilt |
51560 |
切り枯らす |
きりからす |
(v5s) to destroy; to kill off (trees) |
51560 |
草枯れ |
くさがれ |
(n) autumn; withering of the grass |
51560 |
霜枯れ |
しもがれ |
(n) nipped by frost; bleak |
51560 |
霜枯れる |
しもがれる |
(v1) to be withered or nipped by frost |
51560 |
霜枯れ時 |
しもがれどき |
(n) winter (season); slack or off season |
51560 |
淡い影 |
あわいかげ |
light shadow |
51560 |
淡い悲しみ |
あわいかなしみ |
fleeting sorrow |
51560 |
淡黄色 |
たんおうしょく |
(adj-na,n) pale yellow; light yellow |
51560 |
淡黄色 |
たんこうしょく |
(adj-na,n) pale yellow; light yellow |
51560 |
淡褐色 |
たんかっしょく |
light brown |
51560 |
淡湖 |
たんこ |
(n) freshwater lake |
51560 |
淡紅色 |
たんこうしょく |
(adj-na,n) pink |
51560 |
淡彩画 |
たんさいが |
(n) wash drawing |
51560 |
淡水湖 |
たんすいこ |
(n) freshwater lake |
51560 |
淡淡たる |
たんたんたる |
(adj-t) unconcerned; indifferent |
51560 |
淡緑色 |
たんりょくしょく |
(n) light green |
51560 |
濃淡画像 |
のうたんがぞう |
gray-scale image |
51560 |
摩り枯らし |
すりからし |
serious abrasion; wearing out (of clothes) |
51560 |
末枯れ |
うらがれ |
(n) dying of the little twigs and branches |
51560 |
無欲恬淡 |
むよくてんたん |
indifferent to worldly gain |
51560 |
立ち枯れ病 |
たちがれびょう |
(n) damping-off |
51560 |