Coming: you'll be able to favorite these words shortly.
Entry |
Reading |
English |
Rank |
酒 |
さけ |
(n) alcohol; sake |
1821 |
旨 |
し |
relish; show a liking for |
3756 |
旨 |
むね |
(n) purport; principle; instructions; will; thinking |
3756 |
酒造 |
しゅぞう |
(n) sake brewing |
4409 |
趣旨 |
しゅし |
(n) object; meaning |
6569 |
飲酒 |
いんしゅ |
(n) drinking alcohol (sake) |
9541 |
居酒屋 |
いざかや |
(n) bar; pub; tavern |
10147 |
酒類 |
しゅるい |
(n) alcoholic drinks |
11515 |
酒場 |
さかば |
(n) bar; bar-room |
13670 |
清酒 |
せいしゅ |
(n) refined sake |
14553 |
酒屋 |
さかや |
(n) sake dealer |
16195 |
主旨 |
しゅし |
(n) opinion; idea; gist; meaning; motive |
18406 |
酒税 |
しゅぜい |
(n) liquor tax |
19310 |
要旨 |
ようし |
(n) gist; essentials; summary; fundamentals |
19310 |
麦酒 |
ばくしゅ |
(n) (uk) beer |
19579 |
麦酒 |
びいる |
(n) (uk) beer |
19579 |
禁酒 |
きんしゅ |
(n) prohibition; temperance; abstinence |
21836 |
酒蔵 |
さかぐら |
(n) wine cellar |
21836 |
酒豪 |
しゅごう |
(n) heavy drinker |
21927 |
梅酒 |
うめしゅ |
(n) sake with plums; unripe Japanese apricots soaked in spirits |
23919 |
酒宴 |
しゅえん |
(n) drinking bout; banquet |
24551 |
酒飲み |
さけのみ |
(n) (heavy) drinker |
25172 |
酒癖 |
さけくせ |
(n) drinking habits; drunken behavior |
25767 |
酒癖 |
さけぐせ |
(n) drinking habits; drunken behavior |
25767 |
酒癖 |
しゅへき |
(n) drinking habits; drunken behavior |
25767 |
旨い |
うまい |
(adj) delicious; appetizing; skillful; clever; expert; wise; successful; fortunate; splendid; promising |
26001 |
造り酒屋 |
つくりざかや |
sake brewer; sake brewery |
26319 |
白酒 |
しろざけ |
(n) sweet white sake |
26893 |
酒造り |
さけずくり |
sake brewing |
27241 |
ぶどう酒 |
ぶどうしゅ |
(n) (grape) wine |
27330 |
酒好き |
さけずき |
(adj-na,n) drinker |
27330 |
地酒 |
じざけ |
(n) local sake |
27433 |
甘酒 |
あまざけ |
(n) sweet half sake |
27521 |
酒石酸 |
しゅせきさん |
(n) tartaric acid |
27617 |
勅旨 |
ちょくし |
(n) imperial messenger; imperial order; imperial will |
28008 |
論旨 |
ろんし |
(n) point of an argument; drift of an argument |
28008 |
造酒 |
ぞうしゅ |
(n) sake brewing |
28300 |
令旨 |
りょうじ |
(n) prince's message; command of a prince |
28300 |
令旨 |
れいし |
(n) prince's message; command of a prince |
28300 |
酒粕 |
さけかす |
(n) sake lees |
28975 |
酒気 |
しゅき |
(n) liquor smell; tipsiness |
29190 |
洋酒 |
ようしゅ |
(n) Western liquor |
29519 |
旨味 |
うまみ |
(n) good flavor; good taste |
29851 |
酒精 |
しゅせい |
(n) (ethyl) alcohol; spirits of wine |
30069 |
酒乱 |
しゅらん |
(n) drunky frenzy; fighting drunk |
30308 |
新酒 |
しんしゅ |
(n) new brew of sake |
30552 |
宗旨 |
しゅうし |
(n) tenets (doctrines) of a religious sect; (religious) sect |
30832 |
神酒 |
しんしゅ |
(n) sacred wine or sake; sake offered to the gods |
30832 |
神酒 |
みき |
(n) sacred wine or sake; sake offered to the gods |
30832 |
酒色 |
しゅしょく |
(n) wine and women; sensual pleasures; dissipation |
31224 |
原酒 |
げんしゅ |
(n) unprocessed sake; unblended whisky |
31368 |
酒販 |
しゅはん |
(n) (the) liquor trade |
32076 |
本旨 |
ほんし |
(n) main object; principal object; true aim |
33111 |
生酒 |
きざけ |
(n) pure rice wine |
33282 |
酒席 |
しゅせき |
(n) drinking party |
33636 |
酒樽 |
さかだる |
(n) wine cask or barrel |
33636 |
銘酒 |
めいしゅ |
(n) choice sake |
33636 |
諭旨 |
ゆし |
(n) explanation; reasoning |
33830 |
酒家 |
しゅか |
(n) wine shop; liquor store; pub; heavy drinker |
34580 |
美酒 |
びしゅ |
(n) high-grade sake |
34761 |
特旨 |
とくし |
(n) special consideration |
35139 |
濁酒 |
だくしゅ |
(n) unrefined sake |
35968 |
濁酒 |
どぶろく |
(n) unrefined sake |
35968 |
酒肴 |
さけさかな |
(n) food and drink |
36396 |
酒肴 |
しゅこう |
(n) food and drink |
36396 |
酒量 |
しゅりょう |
(n) amount of drink; one's drinking capacity |
36396 |
酒池肉林 |
しゅちにくりん |
(n) sumptuous feast; debauch |
36884 |
深酒 |
ふかざけ |
(n) heavy drinking |
36884 |
酒浸り |
さかびたり |
(n) liquor-soaked; continuous drinking |
37405 |
酒浸り |
さけびたり |
(n) liquor-soaked; continuous drinking |
37405 |
酒盛り |
さかもり |
(n) drinking bout; merrymaking |
37706 |
御神酒 |
おみき |
(n) sacred wine or sake |
38280 |
酒保 |
しゅほ |
(n) canteen; post exchange (PX) |
38280 |
日本酒 |
にほんしゅ |
(n) sake; Japanese rice wine |
38280 |
御酒 |
みき |
(n) sacred wine or sake; sake offered to the gods |
39227 |
聖旨 |
せいし |
(n) imperial command |
39227 |
酒呑み |
さけのみ |
(n) (heavy) drinker |
39571 |
酒杯 |
しゅはい |
(n) wine cup |
39571 |
酒仙 |
しゅせん |
(n) heavy drinker |
41039 |
酒代 |
さかだい |
(n) alcohol expenses |
41039 |
老酒 |
ろうしゅ |
(n) old wine |
41039 |
冷酒 |
ひやざけ |
(n) cold sake |
41444 |
冷酒 |
れいしゅ |
(n) cold sake |
41444 |
お神酒 |
おみき |
(n) sacred wine or sake |
41904 |
祝い酒 |
いわいざけ |
(n) celebratory spirits (alcohol) |
41904 |
薬酒 |
やくしゅ |
(n) alcoholic beverage for medicinal purposes |
41904 |
黒酒 |
くろき |
(n) black sake |
42342 |
大酒 |
おおざけ |
(n) heavy drinking |
44061 |
自棄酒 |
やけざけ |
(n) drowning one's cares in drink |
44709 |
節酒 |
せっしゅ |
(n,vs) temperance; sobriety; moderation in drink |
45436 |
迎え酒 |
むかえざけ |
(n) hair of the dog; another drink in the morning |
46248 |
酒客 |
しゅかく |
(n) drinker |
47205 |
寝酒 |
ねざけ |
(n) nightcap; a drink before sleeping |
47205 |
斗酒 |
としゅ |
(n) kegs of sake; lot of sake |
47205 |
火酒 |
かしゅ |
(n) strong drink |
48294 |
酒糟 |
さけかす |
(n) sake lees |
48294 |
酒徒 |
しゅと |
(n) drinker; drinking companions |
48294 |
粗酒 |
そしゅ |
(n) low-grade sake; (humble reference to) sake |
48294 |
卵酒 |
たまござけ |
(n) eggnog |
48294 |
緑酒 |
りょくしゅ |
(n) green or sweet wine |
48294 |
旨煮 |
うまに |
(n) fish (meat) and vegetables boiled in soy sauce with sugar |
49657 |
酒焼け |
さかやけ |
(n) drink-reddened face |
49657 |
梯子酒 |
はしござけ |
(n) barhopping |
49657 |
葷酒 |
くんしゅ |
(n) garlic and wine |
49657 |
シェリー酒 |
シェリーしゅ |
sherry |
51560 |
マデイラ酒 |
マデイラしゅ |
(n) Madeira wine |
51560 |
ラム酒 |
ラムしゅ |
(n) rum |
51560 |
悪酒 |
あくしゅ |
(n) cheap liquor |
51560 |
安酒 |
やすざけ |
cheap sake |
51560 |
安酒場 |
やすさかば |
cheap saloon |
51560 |
飲酒の害 |
いんしゅのがい |
ill effects of drinking |
51560 |
飲酒の弊 |
いんしゅのへい |
bad habit of drinking |
51560 |
飲酒運転 |
いんしゅうんてん |
drunken driving |
51560 |
飲酒家 |
いんしゅか |
(n) a drinker |
51560 |
飲酒癖 |
いんしゅへき |
alcoholic addiction |
51560 |
叡旨 |
えいし |
(n) the emperor's instructions |
51560 |
英語が旨い |
えいごがうまい |
(exp) speak English well |
51560 |
奥旨 |
おうし |
(n) deep truth; deep knowledge |
51560 |
卸酒販 |
おろししゅはん |
wholesale alcohol trade |
51560 |
佳酒 |
かしゅ |
(n) good wine; good drink |
51560 |
果実酒 |
かじつしゅ |
(n) cider; wine; plum liquor |
51560 |
願酒 |
がんしゅ |
praying at a temple or shrine for help to stop drinking |
51560 |
禁酒法 |
きんしゅほう |
(n) Prohibition Law |
51560 |
厳旨 |
げんし |
strict order; your order |
51560 |
古酒 |
こしゅ |
(n) well-cured sake; last year's sake; old sake |
51560 |
古酒 |
ふるざけ |
(n) well-cured sake; last year's sake; old sake |
51560 |
合成酒 |
ごうせいしゅ |
(n) synthetic sake |
51560 |
混合酒 |
こんごうしゅ |
(n) cocktail; mixed drink; blended liquor |
51560 |
混成酒 |
こんせいしゅ |
(n) alcohol combined with sugar, spices, fruit etc. |
51560 |
作り酒屋 |
つくりざかや |
sake brewer; sake brewery |
51560 |
三鞭酒 |
しゃんぺん |
champagne |
51560 |
旨々と |
うまうまと |
successfully; nicely |
51560 |
旨い絵 |
うまいえ |
excellent picture (painting) |
51560 |
旨い仕事 |
うまいしごと |
profitable business |
51560 |
旨い汁 |
うまいしる |
the lion's share; the cream |
51560 |
旨い法を考え出す |
うまいほうをかんがえだす |
(exp) to devise a crack method |
51560 |
旨い料理 |
うまいりょうり |
tasty dish |
51560 |
旨がる |
うまがる |
(v5r) to relish; to show a liking for |
51560 |
旨く |
うまく |
skillfully; well; deliciously; aptly; cleverly |
51560 |
旨く行かない |
うまくいかない |
be unsuccessful; go badly |
51560 |
旨く行く |
うまくいく |
(v5k-s) to go smoothly; to turn out well |
51560 |
旨旨と |
うまうまと |
successfully; nicely |
51560 |
旨酒 |
ししゅ |
(arch) good wine |
51560 |
旨念 |
しねん |
thought |
51560 |
酒の気が有る |
さけのけがある |
(exp) to smack of wine |
51560 |
酒の澱 |
さけのおり |
lees; sediment of wine |
51560 |
酒を過ごす |
さけをすごす |
(exp) to drink (eat) too much |
51560 |
酒を勧める |
さけをすすめる |
(exp) to press wine on; to offer wine |
51560 |
酒を酌み交わす |
さけをくみかわす |
(exp) to help one another to sake; to drink together |
51560 |
酒を醸す |
さけをかもす |
(exp) to brew sake |
51560 |