Coming: you'll be able to favorite these words shortly.
Entry |
Reading |
English |
Rank |
跡 |
あと |
(n) (1) trace; tracks; mark; sign; (2) remains; ruins; (3) scar |
1913 |
遺跡 |
いせき |
(n) historic ruins (remains, relics) |
2195 |
跡地 |
あとち |
(n) site (of a demolished building) |
3970 |
史跡 |
しせき |
(n) historical landmark |
3982 |
負傷 |
ふしょう |
(n,vs) injury; wound |
4018 |
旧跡 |
きゅうせき |
(n) historic ruins; historic spot |
4224 |
旧跡 |
ふるあと |
(n) historic ruins; historic spot |
4224 |
傷 |
きず |
(n) wound; injury; hurt; cut; gash; bruise; scratch; scar; weak point |
4502 |
傷 |
しょう |
(n) wound; injury; hurt; cut; gash; bruise; scratch; scar; weak point |
4502 |
奇跡 |
きせき |
(n) miracle; wonder; marvel |
4764 |
損傷 |
そんしょう |
(n) damage; injury |
5718 |
追跡 |
ついせき |
(n) pursuit |
6272 |
重傷 |
おもで |
(n) serious wound or injury |
7427 |
重傷 |
じゅうしょう |
(n) serious wound or injury |
7427 |
城跡 |
しろあと |
(n) castle site; ruins of a castle |
7643 |
城跡 |
じょうせき |
(n) castle site; ruins of a castle |
7643 |
名跡 |
みょうせき |
(n) family name |
9079 |
名跡 |
めいせき |
(n) famous historic spot |
9079 |
中傷 |
ちゅうしょう |
(n) slander; libel; defamation |
9115 |
傷害 |
しょうがい |
(n) (1) wound; injury; accident; casualty; (2) assault |
9559 |
軌跡 |
きせき |
(n) (1) locus; (2) wagon tracks |
10111 |
痕跡 |
こんせき |
(n) traces |
10537 |
死傷 |
ししょう |
(n,vs) casualties; injuries and deaths |
10921 |
傷つく |
きずつく |
(v5k) to be hurt; to be wounded; to get injured |
12356 |
足跡 |
あしあと |
(n) footprints |
12729 |
足跡 |
そくせき |
(n) footprints |
12729 |
殺傷 |
さっしょう |
(n) kill and wound |
12944 |
外傷 |
がいしょう |
(n) external wound |
13543 |
火傷 |
かしょう |
(n) burn; scald |
16112 |
火傷 |
やけど |
(n) burn; scald |
16112 |
門跡 |
もんぜき |
(n) (head priest of) temple formerly led by founder of sect; temple in which resided a member of nobility or imperial family; (head priest of) Honganji (temple in Kyoto) |
16614 |
形跡 |
けいせき |
(n) traces; evidence |
16658 |
致命傷 |
ちめいしょう |
(n) fatal wound |
17058 |
無傷 |
むきず |
(adj-na,adj-no,n) unhurt; uninjured; unwounded; flawless; spotless; sound; perfect |
17564 |
事跡 |
じせき |
(n) evidence; trace; vestige |
19044 |
傷跡 |
きずあと |
(n) scar; cicatrix |
20946 |
刃傷 |
にんじょう |
(n) bloodshed |
21177 |
熱傷 |
ねっしょう |
(n) burn |
21397 |
戦傷 |
せんしょう |
(n) war wound |
21792 |
傷病 |
しょうびょう |
(n) injuries and sickness |
21836 |
跡継ぎ |
あとつぎ |
(n) heir; successor |
21836 |
跡取り |
あととり |
(n) heir; heiress; inheritor; successor |
21889 |
傷口 |
きずぐち |
(n) wound |
22113 |
跡目 |
あとめ |
(n) headship of a family; family property |
22113 |
感傷 |
かんしょう |
(n) sentiment; sentimentality |
22749 |
筆跡 |
ひっせき |
(n) holograph; handwriting |
23520 |
定跡 |
じょうせき |
(n) standard move in shogi |
24154 |
傷める |
いためる |
(v1) to damage; to impair; to spoil |
24217 |
軽傷 |
けいしょう |
(n) minor injury |
24438 |
傷心 |
しょうしん |
(adj-no,n) heartbreak; grief |
25491 |
航跡 |
こうせき |
(n) wake (of boat) |
26578 |
戦跡 |
せんせき |
(n) old battlefield |
26648 |
破傷風 |
はしょうふう |
(adj-na,n) tetanus; lockjaw |
26648 |
傷む |
いたむ |
(v5m) to be damaged; to go bad |
26893 |
跡形 |
あとかた |
(n) trace; vestige; evidence |
27703 |
創傷 |
そうしょう |
(n) wound |
28008 |
傷痕 |
きずあと |
(n) scar; cicatrix |
28391 |
傷痕 |
しょうこん |
(n) scar; cicatrix |
28391 |
名所旧跡 |
めいしょきゅうせき |
(n) scenic and historic places |
28567 |
傷み |
いたみ |
(n) grief; distress; damage; bruise |
28681 |
古傷 |
ふるきず |
(n) old wound; scar; old unpleasant incident |
28866 |
傷付ける |
きずつける |
(v1) to wound; to hurt someone's feelings |
29086 |
公傷 |
こうしょう |
(n) occupational injury |
29316 |
焼け跡 |
やけあと |
(n) ruins of a fire; fire-devastated area |
29410 |
凍傷 |
しもやけ |
(n) frostbite; chilblains |
30195 |
凍傷 |
とうしょう |
(n) frostbite; chilblains |
30195 |
挫傷 |
ざしょう |
(n) bruise |
30832 |
切り傷 |
きりきず |
(n) cut; gash; incision |
32648 |
古跡 |
こせき |
(n) historic ruins; historic spot |
34034 |
古跡 |
ふるあと |
(n) historic ruins; historic spot |
34034 |
傷者 |
しょうしゃ |
(n) wounded person; casualty; injured person |
34212 |
不行跡 |
ふぎょうせき |
(n) misconduct; profligacy; immorality |
34580 |
咬傷 |
こうしょう |
(n) a bite (wound) |
35577 |
裂傷 |
れっしょう |
(n) laceration |
35968 |
刺傷 |
ししょう |
(n) stab; puncture wound |
36169 |
手傷 |
てきず |
(n) wound suffered in a fight |
37405 |
哀傷 |
あいしょう |
(n) sorrow; grief |
37706 |
傷痍軍人 |
しょういぐんじん |
(n) wounded soldier; disabled veteran |
38001 |
行跡 |
ぎょうせき |
(n) behavior |
38280 |
擦り傷 |
すりきず |
(n,vs) scratch; graze; abrasion |
38280 |
食傷 |
しょくしょう |
(n) be fed up |
38280 |
人跡 |
じんせき |
(n) signs of human habitation |
40263 |
人跡 |
ひとあと |
(n) signs of human habitation |
40263 |
真跡 |
しんせき |
(n) true autograph |
40619 |
擦過傷 |
さっかしょう |
(n) abrasion; scratch |
41444 |
爪跡 |
つめあと |
(n) fingernail mark; scratch; scar; ravages |
41904 |
生傷 |
なまきず |
(n) fresh bruises or wounds |
42342 |
聖跡 |
せいせき |
(n) holy site |
42342 |
失跡 |
しっせき |
(n) abscondence; disappearance |
42893 |
傷物 |
きずもの |
(n) defective article; unvirtuous girl |
42893 |
傷痍 |
しょうい |
(n) wound; injury |
42893 |
跡付ける |
あとづける |
(v1) to trace; to inquire into |
43447 |
打撲傷 |
だぼくしょう |
(n) bruise; contusion |
43447 |
傷兵 |
しょうへい |
(n) wounded soldier |
44061 |
証跡 |
しょうせき |
(n) proof; evidence; a trace |
46248 |
手跡 |
しゅせき |
(n) handwriting |
47205 |
愁傷 |
しゅうしょう |
(n) grief; sorrow |
47205 |
罪跡 |
ざいせき |
(n) evidence of a crime |
48294 |
打ち傷 |
うちきず |
(n) bruise |
49657 |
犯跡 |
はんせき |
(n) criminal evidence |
49657 |
微傷 |
びしょう |
(n) slight wound |
49657 |
毀傷 |
きしょう |
(n,vs) injury; damage |
49657 |
ご愁傷様でございます |
ごしゅうしょうさまでございます |
condolences |
51560 |
偉跡 |
いせき |
remaining works; results of a man's labor |
51560 |
河跡湖 |
かせきこ |
(n) crescentic lake; oxbow lake; billabong |
51560 |
花を傷める |
はなをいためる |
(exp) to spoil a flower |
51560 |
過失傷害 |
かしつしょうがい |
accidental infliction of injury |
51560 |
過失傷害罪 |
かしつしょうがいざい |
accidental infliction of injury |
51560 |
海跡湖 |
かいせきこ |
(n) lagoon |
51560 |
外傷神経症 |
がいしょうしんけいしょう |
(n) traumatic neurosis |
51560 |
外傷性癲癇 |
がいしょうせいてんかん |
(n) traumatic epilepsy |
51560 |
外傷的体験 |
がいしょうてきたいけん |
(n) traumatic experience |
51560 |
噛傷 |
かみきず |
a bite (wound) |
51560 |
刈り跡 |
かりあと |
(n) cut-over land |
51560 |
感傷主義 |
かんしょうしゅぎ |
sentimentalism |
51560 |
感傷主義者 |
かんしょうしゅぎしゃ |
sentimentalist |
51560 |
感傷的 |
かんしょうてき |
(adj-na) sentimental |
51560 |
監査証跡 |
かんさしょうせき |
audit trail |
51560 |
丸傷 |
たまきず |
bullet wound |
51560 |
奇跡的 |
きせきてき |
(adj-na) miraculous |
51560 |
御愁傷様でございます |
ごしゅうしょうさまでございます |
condolences |
51560 |
向こう傷 |
むこうきず |
(n) scar on one's forehead |
51560 |
痕跡器官 |
こんせききかん |
(n) vestigial (rudimentary) organ |
51560 |
擦傷 |
すりきず |
(n,vs) scratch; graze; abrasion |
51560 |
刺し傷 |
さしきず |
(n) a stab; puncture wound |
51560 |
死傷者 |
ししょうしゃ |
(n) casualties; killed and wounded |
51560 |
住居跡 |
じゅうきょあと |
(n) dwelling (habitation) site; site of a (prehistoric) settlement |
51560 |
重傷者 |
じゅうしょうしゃ |
severely wounded person |
51560 |
銃傷 |
じゅうしょう |
(n) gunshot wound |
51560 |
傷々しい |
いたいたしい |
(adj) pitiful; pathetic |
51560 |
傷を負う |
きずをおう |
(exp) to be injured; to sustain a wound |
51560 |
傷んだトマト |
いたんだトマト |
rotten tomatoes |
51560 |
傷んだ家 |
いたんだいえ |
damaged house |
51560 |
傷害罪 |
しょうがいざい |
(n) (crime of) inflicting bodily injury |
51560 |
傷害保険 |
しょうがいほけん |
accident insurance |
51560 |
傷口を縫う |
きずぐちをぬう |
(exp) to sew up (suture) a wound |
51560 |
傷傷しい |
いたいたしい |
(adj) pitiful; pathetic |
51560 |
傷創 |
しょうそう |
wound; injury |
51560 |
傷嘆 |
しょうたん |
crying in pain |
51560 |
傷歎 |
しょうたん |
crying in pain |
51560 |
傷病兵 |
しょうびょうへい |
(n) sick and wounded soldiers |
51560 |
傷病捕虜 |
しょうびょうほりょ |
sick and wounded prisoners |
51560 |
傷付く |
きずつく |
(v5k) to be hurt; to be wounded; to get injured |
51560 |
傷薬 |
きずぐすり |
salve; ointment |
51560 |
傷咎め |
きずとがめ |
(n) inflamed wound |
51560 |
傷悴 |
しょうすい |
(n) great grief |
51560 |
傷忰 |
しょうすい |
(n) great grief |
51560 |
人跡未到 |
じんせきみとう |
unexplored |
51560 |
人跡未踏 |
じんせきみとう |
unexplored |
51560 |
刃傷沙汰 |
にんじょうざた |
bloodshed |
51560 |