Coming: you'll be able to favorite these words shortly.
Entry |
Reading |
English |
Rank |
同様 |
どうよう |
(adj-na,n) identical; equal to; same (kind); like |
419 |
歌 |
うた |
(n) song; poetry |
487 |
今 |
いま |
(n-adv,n) now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more |
692 |
今 |
こん |
this; now |
692 |
歌手 |
かしゅ |
(n) singer |
767 |
様々 |
さまざま |
(adj-na,n) varied; various |
783 |
様 |
さま |
(n,suf) (pol) Mr or Mrs; manner; kind; appearance |
885 |
様 |
よう |
(adj-na,n-adv,n) way; manner; kind; sort; appearance; like; such as; so as to; in order to; so that; yang |
885 |
仕様 |
しよう |
(n) way; method; resource; remedy; (technical) specification |
1337 |
歌う |
うたう |
(v5u) to sing |
1402 |
主題歌 |
しゅだいか |
(n) theme song |
1539 |
今日 |
きょう |
(n-t) today; this day |
1629 |
今日 |
こんにち |
(n-t) today; this day |
1629 |
模様 |
もよう |
(n) pattern; figure; design |
2215 |
今後 |
こんご |
(n-adv,n-t) from now on; hereafter |
2358 |
歌詞 |
かし |
(n) song lyrics; words of a song |
2406 |
様子 |
ようす |
(n) aspect; state; appearance |
2485 |
多様 |
たよう |
(adj-na,n) diversity; variety |
2904 |
様式 |
ようしき |
(n) style; form; pattern |
3224 |
歌謡 |
かよう |
(n) song; ballad |
3562 |
今回 |
こんかい |
(n-adv,n-t) now; this time; lately |
4379 |
歌合戦 |
うたがっせん |
(n) singing matches |
4515 |
歌劇 |
かげき |
(n) opera |
4862 |
歌舞伎 |
かぶき |
(n) kabuki; Japanese classical drama |
5032 |
歌人 |
かじん |
(n) (Japanese) poet |
5312 |
国歌 |
こっか |
(n) national anthem |
5523 |
校歌 |
こうか |
(n) school song |
5639 |
神様 |
かみさま |
(n) god |
5775 |
歌唱 |
かしょう |
(n) song; singing |
5965 |
演歌 |
えんか |
(n) enka; modern Japanese ballad |
5990 |
今度 |
こんど |
(n-adv,n-t) now; this time; next time; another time |
6034 |
歌曲 |
かきょく |
(n) melody; tune; song |
6710 |
外様 |
とざま |
(n) collateral line; one not included in the favored group; outsider; outside daimyo |
6811 |
王様 |
おうさま |
(n) king |
6916 |
古今 |
ここん |
(n) ancient and modern times; all ages; past and present |
7167 |
和歌 |
わか |
(n) 31 syllable poem |
7888 |
今夜 |
こんや |
(n-adv,n-t) this evening; tonight |
7945 |
聖歌 |
せいか |
(n) hymn; chant; sacred song |
9438 |
様相 |
ようそう |
(n) aspect |
9698 |
歌声 |
うたごえ |
(n) singing voice |
10628 |
唱歌 |
しょうか |
(n) singing; songs |
10628 |
今年 |
ことし |
(n-adv,n-t) this year |
11104 |
今年 |
こんねん |
(n-adv,n-t) this year |
11104 |
今週 |
こんしゅう |
(n-adv,n-t) this week |
11128 |
昨今 |
さっこん |
(n-adv,n-t) nowadays; recently |
11802 |
短歌 |
たんか |
(n) tanka; 31-syllable Japanese poem |
11832 |
歌集 |
かしゅう |
(n) anthology; book of poetry |
11951 |
異様 |
いよう |
(adj-na,n) bizarre; strange; eccentric; odd; queer |
12305 |
替え歌 |
かえうた |
(n) parody (of a song) |
12385 |
殿様 |
とのさま |
(n) feudal lord |
13937 |
皆様 |
みなさま |
(n) everyone |
14042 |
今や |
いまや |
(adv) now |
14209 |
賛歌 |
さんか |
(n) praise; admiration |
14446 |
一様 |
いちよう |
(adj-na,n) uniformity; evenness; similarity; equality; impartiality |
15021 |
奥様 |
おくさま |
(n) (pol) wife; your wife; his wife; married lady; madam |
15021 |
讃歌 |
さんか |
(n) song of praise; eulogy; paean |
15627 |
連歌 |
れんが |
(n) early Japanese poetry form; poetic dialogue |
15823 |
今昔 |
こんじゃく |
(n) past and present |
16015 |
今昔 |
こんせき |
(n) past and present |
16015 |
有様 |
ありさま |
(n) state; condition; circumstances; the way things are or should be; truth |
16015 |
有様 |
ありよう |
(n) state; condition; circumstances; the way things are or should be; truth |
16015 |
歌姫 |
うたひめ |
(n) songstress |
16160 |
寮歌 |
りょうか |
(n) dormitory song |
16683 |
今上 |
きんじょう |
(n) the reigning emperor |
16711 |
文様 |
もんよう |
(n) pattern; design |
16857 |
お客様 |
おきゃくさま |
(n) (honoured) guest |
17366 |
軍歌 |
ぐんか |
(n) war song |
17389 |
挽歌 |
ばんか |
(n) elegy; funeral song |
18052 |
恋歌 |
こいうた |
(n) love song; love poem |
18077 |
恋歌 |
こいか |
(n) love song; love poem |
18077 |
恋歌 |
れんか |
(n) love song; love poem |
18077 |
歌仙 |
かせん |
(n) great poet |
18621 |
歌碑 |
かひ |
(n) tanka inscription |
18644 |
哀歌 |
あいか |
(n) lament (song); elegy; dirge; sad song |
19269 |
詩歌 |
しいか |
(n) Japanese (& Chinese) poetry |
19476 |
詩歌 |
しか |
(n) Japanese (& Chinese) poetry |
19476 |
今朝 |
けさ |
(n-t) this morning |
20128 |
今朝 |
こんちょう |
(ik) (n-t) this morning |
20128 |
歌合 |
うたあわせ |
(n) poetry contest |
20473 |
今月 |
こんげつ |
(n-adv,n-t) this month |
20635 |
紋様 |
もんよう |
(n) pattern; design |
21177 |
牧歌 |
ぼっか |
(n) pastoral song or poem; a pastoral |
21277 |
地歌 |
じうた |
(n) a (style of) folk song |
21615 |
歌い上げる |
うたいあげる |
(v1) to sing at the top of one's voice; to express one's feelings fully in a poem |
21649 |
今年度 |
こんねんど |
(n-adv,n-t) this year |
23854 |
様態 |
ようたい |
(n) form; situation; condition |
24029 |
今宵 |
こよい |
(n-adv,n-t) this evening; tonight |
24495 |
今世紀 |
こんせいき |
(n) this century |
24495 |
歌舞 |
かぶ |
(n) singing and dancing |
24777 |
狂歌 |
きょうか |
(n) comic (satirical) tanka |
24777 |
謳歌 |
おうか |
(n) glorification; eulogy; song of praise |
24915 |
歌壇 |
かだん |
(n) poetry circles |
25491 |
今季 |
こんき |
(n-adv,n-t) this season |
25491 |
歌い手 |
うたいて |
(n) singer |
25630 |
凱歌 |
がいか |
(n) victory song; victory |
26080 |
今一つ |
いまひとつ |
(adv,n) one more; another; the other; not quite |
26398 |
今晩 |
こんばん |
(n-adv,n-t) tonight; this evening |
26648 |
貴様 |
きさま |
(n) (vulg) you |
27058 |
歌道 |
かどう |
(n) versification; tanka poetry |
27433 |
悲歌 |
ひか |
(n) elegy; dirge; mournful melody |
27433 |
様変わり |
さまがわり |
(n) complete change |
27801 |
お子様 |
おこさま |
(n) (pol) child (someone else's) |
28300 |
舟歌 |
ふなうた |
(n) sailor's song; boat song |
28300 |
只今 |
しこん |
(arch) just now |
28391 |
只今 |
ただいま |
(adv,int,n) (uk) Here I am; I'm home!; presently; right away; right now; just now |
28391 |
歌会 |
うたかい |
(n) poetry party or competition |
28567 |
歌枕 |
うたまくら |
(n) oft-repeated descriptive epithets in poetry |
28780 |
今様 |
いまよう |
(n) modern style |
28975 |
鼻歌 |
はなうた |
(n) humming |
28975 |
お疲れ様 |
おつかれさま |
(adj-na,exp,int) Thank you; many thanks |
29316 |
今期 |
こんき |
(n-adv,n-t) the present term |
29736 |
歌学 |
かがく |
(n) poetry; versification |
29851 |
作歌 |
さっか |
(n) writing songs or poems; poem |
29851 |
今更 |
いまさら |
(adv,n) now; at this late hour |
29962 |
今時 |
いまどき |
(n-adv,n-t) present day; today; recently; these days; at this hour |
29962 |
歌口 |
うたぐち |
(n) flute mouthpiece; poetic style |
30069 |
長歌 |
ちょうか |
(n) long epic song with shamisen accompaniment; type of waka |
30195 |
長歌 |
ながうた |
(n) long epic song with shamisen accompaniment; type of waka |
30195 |
上様 |
うえさま |
(n) emperor; shogun; honored person |
31368 |
上様 |
うえざま |
(n) emperor; shogun; honored person |
31368 |
歌謡曲 |
かようきょく |
(n) popular song |
31648 |
情歌 |
じょうか |
(n) love song |
31648 |
有り様 |
ありさま |
(n) state; condition; circumstances; the way things are or should be; truth |
32076 |
有り様 |
ありよう |
(n) state; condition; circumstances; the way things are or should be; truth |
32076 |
秀歌 |
しゅうか |
(n) splendid tanka or waka |
32216 |
数え歌 |
かぞえうた |
(n) counting song |
33462 |
童歌 |
わらべうた |
(n) children's (folk) song |
33462 |
無様 |
ぶざま |
(adj-na,n) unshapely; unsightly; clumsy; unpresentable; uncouth |
33830 |
模様替え |
もようがえ |
(n) rearranging; remodeling |
33830 |
今風 |
いまふう |
(adj-na,n) modern style |
34034 |
歌論 |
かろん |
(n) essay on tanka poetry |
34212 |
ただ今 |
ただいま |
(adv,int,n) (uk) Here I am; I'm home!; presently; right away; right now; just now |
34381 |
たった今 |
たったいま |
(adv) just now |
34580 |
四面楚歌 |
しめんそか |
(n) be surrounded by enemies on all sides; be betrayed (forsaken) by everybody |
34580 |
今どき |
いまどき |
(n-adv) present time; nowadays |
34955 |
唐様 |
からよう |
(n) Chinese design; Chinese style |
35139 |
今頃 |
いまごろ |
(n-adv,n-t) about this time |
35778 |
斯様 |
かよう |
(adj-na,n) in such a manner; like this |
36396 |
今にも |
いまにも |
(adv) at any time; soon |
36620 |
詠歌 |
えいか |
(n) poem; song; (Budd.) pilgrim's song |
36884 |
様様 |
さまさま |
agreeable condition |
36884 |
様様 |
さまざま |
(adj-na,n) varied; various |
36884 |
今春 |
こんしゅん |
(n-adv,n-t) this spring; next spring; last spring |
37130 |
今次 |
こんじ |
(adj-no,n-adv,n-t) the present time; new; recent |
37405 |
現今 |
げんこん |
(n) the present (day or age) |
37706 |
今生 |
こんじょう |
(n) this life; this world |
37706 |
若様 |
わかさま |
(n) young master |
37706 |
今際 |
いまわ |
(n) one's dying moment or hour |
38001 |
自今 |
じこん |
(adv,n) from now on; hereafter |
38001 |
小歌 |
こうた |
(n) (from the Heian era onward) type of popular song, as opposed to courtly oouta |
38280 |