Coming: you'll be able to favorite these words shortly.
Entry |
Reading |
English |
Rank |
島 |
しま |
(n) island |
299 |
秋 |
あき |
(n-adv) autumn; fall |
1168 |
島根 |
しまね |
(n) island country |
1535 |
諸島 |
しょとう |
(n) archipelago; group of islands |
1946 |
中島 |
なかじま |
(n) island in a pond or river |
2387 |
半島 |
はんとう |
(n) peninsula |
2949 |
小島 |
こじま |
(n) small island; islet |
3864 |
列島 |
れっとう |
(n) chain of islands |
4606 |
春秋 |
しゅんじゅう |
(n) spring and autumn; months and years |
5055 |
春秋 |
はるあき |
(n) spring and autumn; months and years |
5055 |
文藝春秋 |
ぶんげいしゅんじゅう |
name of publishing company |
5277 |
朝鮮半島 |
ちょうせんはんとう |
Korean peninsula |
6425 |
千秋 |
せんしゅう |
(n) thousand years; many years |
7058 |
津波 |
つなみ |
(n) tsunami; tidal wave |
7799 |
天津 |
てんしん |
(zh:) Tientsin |
8163 |
秋季 |
しゅうき |
(n) fall; autumn |
8675 |
本島 |
ほんとう |
(n) main island; this island |
8749 |
島々 |
しまじま |
(n) islands |
10493 |
島内 |
とうない |
(n) on the island |
10590 |
離島 |
りとう |
(n) isolated (outlying) island; departure from an island |
10931 |
千島 |
ちしま |
Kurile Islands |
11088 |
淡路島 |
あわじしま |
island in Hyogo Prefecture |
11233 |
島嶼 |
とうしょ |
(n) islands |
11450 |
無人島 |
むじんとう |
(n) unpopulated island |
12060 |
宝島 |
たからじま |
(n) treasure island |
12197 |
群島 |
ぐんとう |
(n) island group; archipelago |
12963 |
島民 |
とうみん |
(n) islanders |
13543 |
千秋楽 |
せんしゅうらく |
(n) concluding festivities; final day of a sumo tournament; concluding program |
14938 |
孤島 |
ことう |
(n) solitary island |
15474 |
八丈島 |
はちじょうじま |
Hachijo Island |
16390 |
島国 |
しまぐに |
(n) island country (i.e. Japan) |
17775 |
島国 |
とうごく |
(n) island country (i.e. Japan) |
17775 |
秋水 |
しゅうすい |
(n) clear autumn water |
17994 |
能登半島 |
のとはんとう |
peninsula in Ishikawa Prefecture |
19211 |
秋分 |
しゅうぶん |
(n) autumn equinox |
19721 |
全島 |
ぜんとう |
(n) the whole island |
20635 |
秋祭り |
あきまつり |
(n) autumn festival |
21277 |
秋場所 |
あきばしょ |
(n) autumn sumo tournament |
23686 |
鬼ヶ島 |
おにがしま |
mythological island of demons |
24291 |
春夏秋冬 |
しゅんかしゅうとう |
(n-adv,n-t) spring, summer, autumn and winter; the four seasons |
24291 |
晩秋 |
ばんしゅう |
(n-adv,n) late autumn (fall) |
24627 |
立秋 |
りっしゅう |
(n) the first day of autumn (fall) |
24980 |
秋風 |
あきかぜ |
(n) autumn breeze |
25918 |
秋風 |
しゅうふう |
(n) autumn breeze |
25918 |
初秋 |
しょしゅう |
(n) early autumn |
28487 |
秋刀魚 |
さんま |
(gikun) (n) pike (fish); saury |
28866 |
比島 |
ひとう |
the Philippines |
29632 |
秋色 |
しゅうしょく |
(n) autumn scenery |
29736 |
綿津見 |
わたつみ |
(n) sea |
29851 |
島中 |
とうちゅう |
all over the island |
30308 |
秋期 |
しゅうき |
(n) autumn |
30433 |
遠島 |
えんとう |
(n) remote island; punishment by exile to a remote island |
31648 |
秋口 |
あきぐち |
(n) beginning of autumn |
32964 |
興味津々 |
きょうみしんしん |
(adj-na,n) very interesting; of absorbing interest; of great interest |
33282 |
秋声 |
しゅうせい |
(n) sound of the autumn wind |
33282 |
秋草 |
あきくさ |
(n) plants which flower in autumn |
33282 |
属島 |
ぞくとう |
(n) an island belonging to a political entity |
33282 |
島守 |
しまもり |
(n) island chief |
33636 |
島守 |
とうしゅ |
(n) island chief |
33636 |
津々浦々 |
つつうらうら |
(n-adv,n) all over the country; throughout the land; every nook and cranny of the land |
33830 |
津々浦々 |
つづうらうら |
(n-adv,n) all over the country; throughout the land; every nook and cranny of the land |
33830 |
仲秋 |
ちゅうしゅう |
(n) 15th day of the 8th lunar month; 8th lunar month |
34212 |
島流し |
しまながし |
(n) exile; banishment |
34381 |
麦秋 |
ばくしゅう |
(n) wheat harvest |
34381 |
麦秋 |
むぎあき |
(n) wheat harvest |
34381 |
中秋 |
ちゅうしゅう |
(n) 15th day of the 8th lunar month; 8th lunar month |
34761 |
島山 |
しまやま |
(n) island mountain |
34761 |
秋津島 |
あきつしま |
(n) (ancient) Japan |
35778 |
秋雨 |
あきさめ |
(n) autumn rain |
35968 |
秋日和 |
あきびより |
(n) clear autumn day |
37706 |
島影 |
しまかげ |
(n) silhouette of island |
38888 |
山津波 |
やまつなみ |
(n) landslide |
39227 |
秋雨前線 |
あきさめぜんせん |
(n) autumn rain front |
39227 |
島台 |
しまだい |
(n) ornament representing the Isle of Eternal Youth |
39571 |
離れ島 |
はなれじま |
(n) solitary island |
39571 |
今秋 |
こんしゅう |
(n-adv,n-t) this (next, last) autumn (fall) |
40263 |
秋晴れ |
あきばれ |
(n) clear Autumnal weather |
41444 |
秋分の日 |
しゅうぶんのひ |
autumn equinox holiday (Sep 23 or 24) |
41904 |
島国根性 |
しまぐにこんじょう |
(n) insularism |
42342 |
秋霜 |
しゅうそう |
(n) autumn frost |
42893 |
秋霜烈日 |
しゅうそうれつじつ |
(n) harshness; severity |
43447 |
浮き島 |
うきしま |
(n) floating mass of waterweeds; floating island |
44061 |
昨秋 |
さくしゅう |
(n-adv,n-t) autumn (fall) of last year |
44709 |
島陰 |
しまかげ |
(n) the other side of the island |
44709 |
高島田 |
たかしまだ |
(n) traditional hair style |
45436 |
秋作 |
あきさく |
(n) autumn crops |
45436 |
秋思 |
しゅうし |
(n) lonely feeling of fall; autumnal melancholy |
45436 |
島破り |
しまやぶり |
(n) escaping from an island exile |
45436 |
三秋 |
さんしゅう |
(n) three autumn months; three years |
46248 |
秋気 |
しゅうき |
(n) autumn (fall) air |
46248 |
秋波 |
しゅうは |
(n) amorous glance; wink |
46248 |
秋冷 |
しゅうれい |
(n) cool autumn weather |
46248 |
津津 |
しんしん |
(adj-na,n) being full; brimfull |
46248 |
暮秋 |
ぼしゅう |
(n) late autumn |
47205 |
一日千秋 |
いちじつせんしゅう |
(n) (wait) impatiently; (spend) many a weary day |
48294 |
一日千秋 |
いちにちせんしゅう |
(n) (wait) impatiently; (spend) many a weary day |
48294 |
秋晴 |
あきばれ |
(n) clear Autumnal weather |
48294 |
女護が島 |
にょごがしま |
(n) isle of women; women-only location |
48294 |
絶島 |
ぜっとう |
(n) lonely (isolated) island |
48294 |
秋日 |
しゅうじつ |
(n) autumn day; autumn |
49657 |
アセンション島 |
アセンションとう |
(n) Ascension Island |
51560 |
アンティル諸島 |
アンティルしょとう |
(n) (Antilles Islands) |
51560 |
イースター島 |
イースターとう |
(n) Easter Island |
51560 |
イギリス諸島 |
イギリスしょとう |
(n) British Isles |
51560 |
グレートブリテン島 |
グレートブリテンとう |
(n) Great Britain |
51560 |
ランゲルハンス島 |
ランゲルハンスしま |
isle of Langerhans |
51560 |
火山島 |
かざんとう |
(n) volcanic island |
51560 |
会津塗 |
あいづぬり |
Aizu lacquer ware |
51560 |
海秋沙 |
うみあいさ |
(n) red-breasted merganser |
51560 |
危急存亡の秋 |
ききゅうそんぼうのとき |
crisis; critical moment; critical time |
51560 |
興味津津 |
きょうみしんしん |
(adj-na,n) very interesting; of absorbing interest; of great interest |
51560 |
興味津津たる |
きょうみしんしんたる |
(adj-t) of great interest |
51560 |
広島県 |
ひろしまけん |
prefecture in the Chuugoku area |
51560 |
三尺の秋水 |
さんじゃくのしゅうすい |
(n) sharpened sword |
51560 |
三秋の思い |
さんしゅうのおもい |
longing for loved ones |
51560 |
鹿児島県 |
かごしまけん |
prefecture on the island of Kyuushuu |
51560 |
秋の色 |
あきのいろ |
autumnal tints |
51560 |
秋更けて |
あきふけて |
late in autumn |
51560 |
秋蚕 |
あきご |
(n) autumn (fall) silkworms |
51560 |
秋蚕 |
しゅうさん |
(n) autumn (fall) silkworms |
51560 |
秋蒔き |
あきまき |
(n) autumn sowing |
51560 |
秋田犬 |
あきたいぬ |
(n) Akita (breed of dog) |
51560 |
秋田犬 |
あきたけん |
(n) Akita (breed of dog) |
51560 |
秋田県 |
あきたけん |
prefecture in the Touhoku area |
51560 |
秋落ち |
あきおち |
(n) poor (fall) harvest; depressed crop prices |
51560 |
秋立つ日 |
あきたつひ |
first day (beginning) of autumn |
51560 |
秋霖 |
しゅうりん |
(n) autumn rain |
51560 |
出来秋 |
できあき |
(n) autumn at harvest time |
51560 |
春秋に富む |
しゅんじゅうにとむ |
(exp) to be young |
51560 |
女心と秋の空 |
おんなごころとあきのそら |
womans heart and autumn weather (are both fickle) |
51560 |
清秋 |
せいしゅう |
(n) clear fall (weather) |
51560 |
千秋楽の日 |
せんしゅうらくのひ |
closing day of a show |
51560 |
千島列島 |
ちしまれっとう |
Kurile Islands |
51560 |
川秋沙 |
かわあいさ |
common merganser |
51560 |
全国津々浦々 |
ぜんこくつつうらうら |
all over the country |
51560 |
全国津津浦浦 |
ぜんこくつつうらうら |
all over the country |
51560 |
多島海 |
たとうかい |
archipelago |
51560 |
大ブリテン島 |
だいブリテンとう |
Great Britain |
51560 |
中秋の名月 |
ちゅうしゅうのめいげつ |
harvest moon |
51560 |
朝鮮半島エネルギー開発機構 |
ちょうせんはんとうエネルギーかい |
Korean Energy Development Organization (KEDO) |
51560 |
津津浦浦 |
つつうらうら |
(n-adv,n) all over the country; throughout the land; every nook and cranny of the land |
51560 |
津津浦浦 |
つづうらうら |
(n-adv,n) all over the country; throughout the land; every nook and cranny of the land |
51560 |
天津乙女 |
あまつおとめ |
celestial maiden |
51560 |
天津御姉 |
あまつみこ |
emperor |
51560 |
天津御祖 |
あまつみおや |
imperial ancestor |
51560 |
天津神 |
あまつかみ |
(n) heavenly gods; Michizane's spirit |
51560 |
天津日嗣 |
あまつひつぎ |
imperial throne |
51560 |
唐津焼き |
からつやき |
earthenware |
51560 |
島の制約 |
しまのせいやく |
island constraint |
51560 |
島育ち |
しまそだち |
(n) brought up on an island |
51560 |