Coming: you'll be able to favorite these words shortly.
Entry |
Reading |
English |
Rank |
組織 |
そしき |
(n,vs) (1) organization; (2) structure; construction; (3) tissue; (4) system |
587 |
太陽 |
たいよう |
(n) sun; solar |
1408 |
太平洋 |
たいへいよう |
Pacific Ocean |
2441 |
太い |
ふとい |
(adj) fat; thick |
3164 |
太平洋戦争 |
たいへいようせんそう |
(n) the Pacific War |
3973 |
皇太子 |
こうたいし |
(n) crown prince |
5356 |
太子 |
たいし |
(n) Crown Prince |
5457 |
太鼓 |
たいこ |
(n) drum; tambourine |
5592 |
太字 |
ふとじ |
(n) boldface; bold-type; thick characters |
6026 |
太平 |
たいへい |
(adj-na,n) peace; tranquility |
6108 |
太陽系 |
たいようけい |
(n) solar system |
6629 |
織る |
おる |
(v5r) to weave |
6648 |
太刀 |
たち |
(n) long sword |
8589 |
太夫 |
たいふ |
(n) leading actor in a Noh play; Edo-period courtesan; ancient official |
8639 |
太夫 |
たゆう |
(n) leading actor in a Noh play; Edo-period courtesan; ancient official |
8639 |
太陽光 |
たいようこう |
(n) sunlight |
10937 |
太閤 |
たいこう |
(n) Toyotomi Hideyoshi; father of the Imperial adviser |
10996 |
太る |
ふとる |
(v5r) to grow fat (stout, plump); to become fat |
11341 |
太守 |
たいしゅ |
(n) viceroy; governor general |
11500 |
織物 |
おりもの |
(n) textile; fabric |
12138 |
太宰府 |
だざいふ |
(ancient) Kyushu |
12351 |
丸太 |
まるた |
(n) log |
13543 |
南太平洋 |
みなみたいへいよう |
(n) South Pacific |
14152 |
太陽暦 |
たいようれき |
(n) solar (Julian) calendar |
14303 |
皇太后 |
こうたいこう |
(n) Queen Mother; Empress Dowager |
14553 |
皇太后 |
こうたいごう |
(n) Queen Mother; Empress Dowager |
14553 |
太古 |
たいこ |
(n-adv,n) ancient times |
14982 |
太白 |
たいはく |
(n) refined sugar; thick silk thread |
15703 |
織り込む |
おりこむ |
(v5m) to be incorporated in |
16365 |
太極拳 |
たいきょくけん |
(n) (MA) grand ultimate fist; Tai Chi Chuan |
18955 |
立太子 |
りったいし |
(n) investiture of the Crown Prince |
19663 |
太陰 |
たいいん |
(n) the moon; lunar |
20242 |
羽織 |
はおり |
(n) haori (Japanese formal coat) |
20436 |
太初 |
たいしょ |
(n) beginning of the world |
21087 |
太公望 |
たいこうぼう |
(n) (avid) angler |
21177 |
義太夫 |
ぎだゆう |
(n) gidayu (form of ballad drama) |
21836 |
環太平洋 |
かんたいへいよう |
(n) the Pacific Rim |
22615 |
太刀打ち |
たちうち |
(n) crossing swords; opposition; contention |
22840 |
絹織物 |
きぬおりもの |
(n) silk goods |
23186 |
織姫 |
おりひめ |
(n) woman textile worker |
23295 |
羽織る |
はおる |
(v5r) to put on |
23854 |
与太郎 |
よたろう |
(n) (obs) slow witted fellow; counter-hero; liar |
24495 |
小太鼓 |
こだいこ |
(n) small drum |
25113 |
骨太 |
ほねぶと |
(adj-na,n) big-boned; stout |
25423 |
太陰暦 |
たいいんれき |
(n) lunar calendar |
25554 |
染織 |
せんしょく |
(n) dyeing and weaving |
25630 |
毛織物 |
けおりもの |
(n) woollen material; woollen goods or fabric |
25705 |
織機 |
しょっき |
(n) loom; weaving machine |
26157 |
紡織 |
ぼうしょく |
(n) spinning and weaving |
27241 |
織り成す |
おりなす |
(v5s) to interweave |
28567 |
極太 |
ごくぶと |
(n) thick heavy thread |
29086 |
助太刀 |
すけだち |
(n) assistance (in a fight); seconds (in a fight) |
29086 |
太陽熱 |
たいようねつ |
(n) solar heat |
29190 |
太陽年 |
たいようねん |
(n) solar year |
29410 |
心太 |
ところてん |
(n) gelidium jelly |
30433 |
綿織物 |
めんおりもの |
(n) cotton fabrics; cotton textiles |
30433 |
与太 |
よた |
(adj-na,n) idle gossip; nonsense; good-for-nothing fellow |
31224 |
織女 |
しょくじょ |
(n) female weaver; Vega |
32501 |
綾織 |
あやおり |
(n) twill fabric |
32648 |
太刀持ち |
たちもち |
(n) swordbearer |
33111 |
機織り |
はたおり |
(n) weaving; weaver |
33282 |
根太 |
ねだ |
(n) joist |
33636 |
根太 |
ねぶと |
(n) (skin) boil |
33636 |
太股 |
ふともも |
(n) thigh |
33636 |
太鼓判 |
たいこばん |
(n) metaphorical seal of approval |
33636 |
陣羽織 |
じんばおり |
(n) battle surcoat |
34034 |
平織り |
ひらおり |
(n) plain weave |
35139 |
毛織 |
けおり |
(n) woollen fabric; woollen cloth |
35577 |
野太い |
のぶとい |
(adj) audacious; throaty (voice) |
35577 |
図太い |
ずぶとい |
(adj) bold; shameless; cheeky |
36169 |
太鼓橋 |
たいこばし |
(n) arched bridge |
36620 |
太っちょ |
ふとっちょ |
(n) fat person |
37405 |
太っ腹 |
ふとっぱら |
(adj-na,adj-no,n) generous; magnanimous |
37405 |
悪太郎 |
あくたろう |
(n) bad boy |
38888 |
手織り |
ており |
(n) handwoven; handspun; weaving by hand |
39227 |
太刀魚 |
たちうお |
(n) hairtail; scabbard fish |
39227 |
与太者 |
よたもの |
(n) (uk) hooligan; layabout; good-for-nothing; gangster |
39227 |
陣太鼓 |
じんだいこ |
(n) war drum |
39571 |
太虚 |
たいきょ |
(n) the sky; the universe |
39571 |
太刀筋 |
たちすじ |
(n) swordsmanship |
39920 |
伊太利 |
いたりい |
Italy |
40263 |
羽太 |
はた |
(n) sea basses; groupers |
40263 |
太鼓腹 |
たいこばら |
(n) potbelly; paunch |
40619 |
木太刀 |
きだち |
(n) wooden sword |
41039 |
織り目 |
おりめ |
(n) texture |
41444 |
製織 |
せいしょく |
(n) weaving |
42342 |
白太 |
しらた |
(n) sapwood |
42342 |
平織 |
ひらおり |
(n) plain fabrics |
42342 |
織地 |
おりじ |
(n) (1) texture; (2) fabric |
42893 |
太平楽 |
たいへいらく |
(n) happy-go-lucky |
44061 |
交織 |
こうしょく |
(n) mixed weave |
45436 |
手織 |
ており |
(n) handwoven; handspun; weaving by hand |
46248 |
織り姫 |
おりひめ |
(n) woman textile worker |
46248 |
触れ太鼓 |
ふれだいこ |
(n) message beat of a drum (such as at the opening of a sumo tournament) |
46248 |
肉太 |
にくぶと |
(adj-na,n) boldface (type) |
47205 |
櫓太鼓 |
やぐらだいこ |
(n) drums which announce the opening of a stage performance or commencement of sumo bouts; the sound produced by such drums |
47205 |
丸太ん棒 |
まるたんぼう |
(n) log |
48294 |
受け太刀 |
うけだち |
(n) be on the defensive |
48294 |
焼け太り |
やけぶとり |
(n) prospering after a fire |
48294 |
毛織り |
けおり |
(n) woollen fabric; woollen cloth |
48294 |
一姫二太郎 |
いちひめにたろう |
(n) It's good to have a girl first and then a boy |
49657 |
脂肪太り |
しぼうぶとり |
(n) fat |
49657 |
織目 |
おりめ |
(n) texture; space between threads (i.e. in cloth) |
49657 |
太刀捌き |
たちさばき |
(n) swordplay; swordsmanship |
49657 |
筆太 |
ふでぶと |
(adj-na,n) a bold hand |
49657 |
アジア太平洋 |
アジアたいへいよう |
(n) Asia-Pacific (region) |
51560 |
アジア太平洋機械翻訳協会 |
アジアたいへいようきかいほんやく |
Asia-Pacific Association for Machine Translation; AAMT |
51560 |
アジア太平洋地域 |
アジアたいへいようちいき |
Asia-Pacific region |
51560 |
アモルファス太陽電池 |
アモルファスたいようでんち |
(n) amorphous solar cell |
51560 |
エラスチック織物 |
エラスチックおりもの |
(n) elastic fabric |
51560 |
コルク組織 |
コルクそしき |
(n) cork tissue; phellem |
51560 |
ジャカード織 |
ジャカードおり |
(n) jacquard weave |
51560 |
ストレッチ織物 |
ストレッチおりもの |
(n) stretch fabric |
51560 |
テロ組織 |
テロそしき |
terrorist organization |
51560 |
パイル織 |
パイルおり |
(n) pile fabric |
51560 |
ライン組織 |
ラインそしき |
(n) line organization |
51560 |
亜麻織物 |
あまおりもの |
flax fabrics; linen |
51560 |
綾織り |
あやおり |
(n) twill |
51560 |
綾織物 |
あやおりもの |
(n) figured cloth; twill fabric |
51560 |
一太刀 |
ひとたち |
(n) stroke of sword |
51560 |
羽織袴 |
はおりはかま |
(n) Japanese male formal attire |
51560 |
永久組織 |
えいきゅうそしき |
(n) permanent tissue |
51560 |
横太り |
よこぶとり |
(n) short and fat; pudgy; stocky |
51560 |
音韻組織 |
おんいんそしき |
sound system |
51560 |
下部組織 |
かぶそしき |
(n) lower branch (of an organization); infrastructure |
51560 |
夏羽織 |
なつばおり |
(n) summer haori (coat) |
51560 |
海綿状組織 |
かいめんじょうそしき |
(n) spongy tissue |
51560 |
絵羽羽織り |
えばばおり |
figured haori (coat) |
51560 |
樺太鱒 |
からふとます |
(n) pink salmon |
51560 |
環太平洋火山帯 |
かんたいへいようかざんたい |
(n) circum-Pacific volcanic belt |
51560 |
環太平洋構想 |
かんたいへいようこうそう |
(n) the Pacific Rim conception |
51560 |
環太平洋諸国 |
かんたいへいようしょこく |
Pacific Rim nations |
51560 |
環太平洋造山帯 |
かんたいへいようぞうざんたい |
(n) circum-Pacific orogeny |
51560 |
環太平洋地震帯 |
かんたいへいようじしんたい |
(n) circum-Pacific seismic zone |
51560 |
管理組織 |
かんりそしき |
(n) management organization |
51560 |
丸丸と太った |
まるまるとふとった |
rotund; plump; chubby |
51560 |
丸太材 |
まるたざい |
round timber |
51560 |
丸太小屋 |
まるたごや |
log cabin; blockhouse |
51560 |
丸太足場 |
まるたあしば |
scaffolding |
51560 |
機織り虫 |
はたおりむし |
(n) grasshopper |
51560 |
義太夫語り |
ぎだゆうかたり |
(n) gidayu reciter |
51560 |
義太夫節 |
ぎだゆうぶし |
(n) music in gidayuu ballad drama |
51560 |
結合組織 |
けつごうそしき |
connective tissue |
51560 |
結締組織 |
けっていそしき |
connective tissue |
51560 |
堅太り |
かたぶとり |
(adj-na,n) solidly built person |
51560 |
交ぜ織り |
まぜおり |
(n) mixed weave |
51560 |
攻め太鼓 |
せめだいこ |
(n) drum used in ancient warfare to signal an attack |
51560 |
皇太子殿下 |
こうたいしでんか |
the Crown Prince |
51560 |
皇太子妃 |
こうたいしひ |
(n) crown princess |
51560 |
骨組織 |
こつそしき |
(n) bony tissue |
51560 |