Coming: you'll be able to favorite these words shortly.
Entry |
Reading |
English |
Rank |
刀 |
かたな |
(n) sword; blade |
2992 |
刀 |
とう |
(n) sword; saber; knife; engraving tool |
2992 |
負傷 |
ふしょう |
(n,vs) injury; wound |
4018 |
傷 |
きず |
(n) wound; injury; hurt; cut; gash; bruise; scratch; scar; weak point |
4502 |
傷 |
しょう |
(n) wound; injury; hurt; cut; gash; bruise; scratch; scar; weak point |
4502 |
損傷 |
そんしょう |
(n) damage; injury |
5718 |
重傷 |
おもで |
(n) serious wound or injury |
7427 |
重傷 |
じゅうしょう |
(n) serious wound or injury |
7427 |
太刀 |
たち |
(n) long sword |
8589 |
中傷 |
ちゅうしょう |
(n) slander; libel; defamation |
9115 |
傷害 |
しょうがい |
(n) (1) wound; injury; accident; casualty; (2) assault |
9559 |
死傷 |
ししょう |
(n,vs) casualties; injuries and deaths |
10921 |
刀剣 |
とうけん |
(n) swords; cold steel |
12150 |
傷つく |
きずつく |
(v5k) to be hurt; to be wounded; to get injured |
12356 |
殺傷 |
さっしょう |
(n) kill and wound |
12944 |
一刀 |
いっとう |
(n) a sword (blade); a single stroke |
13525 |
外傷 |
がいしょう |
(n) external wound |
13543 |
帯刀 |
たいとう |
(n) wearing a sword |
15239 |
火傷 |
かしょう |
(n) burn; scald |
16112 |
火傷 |
やけど |
(n) burn; scald |
16112 |
薙刀 |
なぎなた |
(n) halberd |
16614 |
抜刀 |
ばっとう |
(n) drawing a sword; drawn sword |
16658 |
致命傷 |
ちめいしょう |
(n) fatal wound |
17058 |
刀身 |
とうしん |
(n) sword blade |
17103 |
無傷 |
むきず |
(adj-na,adj-no,n) unhurt; uninjured; unwounded; flawless; spotless; sound; perfect |
17564 |
短刀 |
たんとう |
(n) short sword; dagger; dirk |
19375 |
二刀流 |
にとうりゅう |
(n) school which teaches the techniques of fencing with a sword in each hand; person who likes both liquor and sweets |
19629 |
木刀 |
ぼくとう |
(n) wooden sword |
20436 |
傷跡 |
きずあと |
(n) scar; cicatrix |
20946 |
剃刀 |
かみそり |
(n) razor |
20946 |
刃傷 |
にんじょう |
(n) bloodshed |
21177 |
熱傷 |
ねっしょう |
(n) burn |
21397 |
軍刀 |
ぐんとう |
(n) saber; side arms; service sword |
21489 |
戦傷 |
せんしょう |
(n) war wound |
21792 |
傷病 |
しょうびょう |
(n) injuries and sickness |
21836 |
傷口 |
きずぐち |
(n) wound |
22113 |
感傷 |
かんしょう |
(n) sentiment; sentimentality |
22749 |
刀工 |
とうこう |
(n) swordsmith |
22804 |
太刀打ち |
たちうち |
(n) crossing swords; opposition; contention |
22840 |
手刀 |
てがたな |
(n) hand used like a sword in striking |
23038 |
大刀 |
たいとう |
(n) long sword |
23584 |
大刀 |
だいとう |
(n) long sword |
23584 |
竹刀 |
しない |
(n) (bamboo) fencing stick |
23919 |
傷める |
いためる |
(v1) to damage; to impair; to spoil |
24217 |
軽傷 |
けいしょう |
(n) minor injury |
24438 |
傷心 |
しょうしん |
(adj-no,n) heartbreak; grief |
25491 |
一刀両断 |
いっとうりょうだん |
(n) a decisive (drastic) measure; cut the (Gordian) knot; cutting in two with one stroke |
25918 |
名刀 |
めいとう |
(n) famous sword; excellent sword |
26157 |
破傷風 |
はしょうふう |
(adj-na,n) tetanus; lockjaw |
26648 |
傷む |
いたむ |
(v5m) to be damaged; to go bad |
26893 |
執刀 |
しっとう |
(n,vs) performing a surgical operation |
26991 |
長刀 |
ちょうとう |
(n) long sword or halberd |
27433 |
長刀 |
なぎなた |
(n) long sword or halberd |
27433 |
宝刀 |
ほうとう |
(n) treasured sword |
27703 |
小刀 |
こがたな |
(n) small knife; short sword |
28008 |
小刀 |
しょうとう |
(n) small knife; short sword |
28008 |
創傷 |
そうしょう |
(n) wound |
28008 |
傷痕 |
きずあと |
(n) scar; cicatrix |
28391 |
傷痕 |
しょうこん |
(n) scar; cicatrix |
28391 |
傷み |
いたみ |
(n) grief; distress; damage; bruise |
28681 |
刀自 |
とうじ |
(n) lady; matron; mistress; housekeeper |
28780 |
刀自 |
とじ |
(n) lady; matron; mistress; housekeeper |
28780 |
古傷 |
ふるきず |
(n) old wound; scar; old unpleasant incident |
28866 |
秋刀魚 |
さんま |
(gikun) (n) pike (fish); saury |
28866 |
助太刀 |
すけだち |
(n) assistance (in a fight); seconds (in a fight) |
29086 |
傷付ける |
きずつける |
(v1) to wound; to hurt someone's feelings |
29086 |
公傷 |
こうしょう |
(n) occupational injury |
29316 |
凍傷 |
しもやけ |
(n) frostbite; chilblains |
30195 |
凍傷 |
とうしょう |
(n) frostbite; chilblains |
30195 |
日本刀 |
にほんとう |
(n) Japanese sword |
30308 |
挫傷 |
ざしょう |
(n) bruise |
30832 |
刀鍛冶 |
かたなかじ |
(n) swordsmith |
30969 |
切り傷 |
きりきず |
(n) cut; gash; incision |
32648 |
懐刀 |
ふところがたな |
(n) confidant; right-hand man; dagger |
32964 |
太刀持ち |
たちもち |
(n) swordbearer |
33111 |
刀匠 |
とうしょう |
(n) swordsmith |
33282 |
傷者 |
しょうしゃ |
(n) wounded person; casualty; injured person |
34212 |
快刀 |
かいとう |
(n) (literary) sharp sword |
34381 |
咬傷 |
こうしょう |
(n) a bite (wound) |
35577 |
裂傷 |
れっしょう |
(n) laceration |
35968 |
偃月刀 |
えんげつとう |
(n) scimitar |
35968 |
刺傷 |
ししょう |
(n) stab; puncture wound |
36169 |
佩刀 |
はいとう |
(n,vs) carrying a sword |
37130 |
手傷 |
てきず |
(n) wound suffered in a fight |
37405 |
哀傷 |
あいしょう |
(n) sorrow; grief |
37706 |
両刀 |
りょうとう |
(n) two swords |
37706 |
傷痍軍人 |
しょういぐんじん |
(n) wounded soldier; disabled veteran |
38001 |
擦り傷 |
すりきず |
(n,vs) scratch; graze; abrasion |
38280 |
食傷 |
しょくしょう |
(n) be fed up |
38280 |
太刀魚 |
たちうお |
(n) hairtail; scabbard fish |
39227 |
太刀筋 |
たちすじ |
(n) swordsmanship |
39920 |
銘刀 |
めいとう |
(n) sword inscribed with the name of the swordsmith |
40619 |
新刀 |
しんとう |
(n) newly forged sword; sword made after the year 1615 |
41039 |
単刀直入 |
たんとうちょくにゅう |
(adj-na,n) going right to the point; point-blank; without beating about the bush; frankness |
41039 |
木太刀 |
きだち |
(n) wooden sword |
41039 |
擦過傷 |
さっかしょう |
(n) abrasion; scratch |
41444 |
生傷 |
なまきず |
(n) fresh bruises or wounds |
42342 |
傷物 |
きずもの |
(n) defective article; unvirtuous girl |
42893 |
傷痍 |
しょうい |
(n) wound; injury |
42893 |
古刀 |
ことう |
(n) old sword |
43447 |
腰刀 |
こしがたな |
(n) short sword |
43447 |
打撲傷 |
だぼくしょう |
(n) bruise; contusion |
43447 |
血刀 |
ちがたな |
(n) bloody sword (blade) |
44061 |
傷兵 |
しょうへい |
(n) wounded soldier |
44061 |
山刀 |
やまがたな |
(n) woodman's hatchet |
46248 |
刀痕 |
とうこん |
(n) sword scar |
46248 |
牛刀 |
ぎゅうとう |
(n) meat cleaver |
47205 |
愁傷 |
しゅうしょう |
(n) grief; sorrow |
47205 |
受け太刀 |
うけだち |
(n) be on the defensive |
48294 |
太刀捌き |
たちさばき |
(n) swordplay; swordsmanship |
49657 |
打ち傷 |
うちきず |
(n) bruise |
49657 |
鈍刀 |
どんとう |
(n) dull or blunt sword |
49657 |
馬刀貝 |
まてがい |
(n) razor clam |
49657 |
微傷 |
びしょう |
(n) slight wound |
49657 |
毀傷 |
きしょう |
(n,vs) injury; damage |
49657 |
ご愁傷様でございます |
ごしゅうしょうさまでございます |
condolences |
51560 |
安全剃刀 |
あんぜんかみそり |
(n) safety razor |
51560 |
一太刀 |
ひとたち |
(n) stroke of sword |
51560 |
一刀彫り |
いっとうぼり |
a one-knife carving |
51560 |
印刀 |
いんとう |
seal-engraving knife |
51560 |
円刃刀 |
えんじんとう |
scalpel |
51560 |
花を傷める |
はなをいためる |
(exp) to spoil a flower |
51560 |
過失傷害 |
かしつしょうがい |
accidental infliction of injury |
51560 |
過失傷害罪 |
かしつしょうがいざい |
accidental infliction of injury |
51560 |
快刀乱麻 |
かいとうらんま |
solving a problem swiftly and skillfully |
51560 |
快刀乱麻を断つ |
かいとうらんまをたつ |
(exp) to cut the Gordian knot |
51560 |
外傷神経症 |
がいしょうしんけいしょう |
(n) traumatic neurosis |
51560 |
外傷性癲癇 |
がいしょうせいてんかん |
(n) traumatic epilepsy |
51560 |
外傷的体験 |
がいしょうてきたいけん |
(n) traumatic experience |
51560 |
噛傷 |
かみきず |
a bite (wound) |
51560 |
感傷主義 |
かんしょうしゅぎ |
sentimentalism |
51560 |
感傷主義者 |
かんしょうしゅぎしゃ |
sentimentalist |
51560 |
感傷的 |
かんしょうてき |
(adj-na) sentimental |
51560 |
丸傷 |
たまきず |
bullet wound |
51560 |
儀刀 |
ぎとう |
(n) ceremonial sword |
51560 |
御愁傷様でございます |
ごしゅうしょうさまでございます |
condolences |
51560 |
向こう傷 |
むこうきず |
(n) scar on one's forehead |
51560 |
擦傷 |
すりきず |
(n,vs) scratch; graze; abrasion |
51560 |
刺し傷 |
さしきず |
(n) a stab; puncture wound |
51560 |
死傷者 |
ししょうしゃ |
(n) casualties; killed and wounded |
51560 |
守り刀 |
まもりがたな |
(n) sword for self-defense |
51560 |
重傷者 |
じゅうしょうしゃ |
severely wounded person |
51560 |
銃傷 |
じゅうしょう |
(n) gunshot wound |
51560 |
傷々しい |
いたいたしい |
(adj) pitiful; pathetic |
51560 |
傷を負う |
きずをおう |
(exp) to be injured; to sustain a wound |
51560 |
傷んだトマト |
いたんだトマト |
rotten tomatoes |
51560 |
傷んだ家 |
いたんだいえ |
damaged house |
51560 |
傷害罪 |
しょうがいざい |
(n) (crime of) inflicting bodily injury |
51560 |
傷害保険 |
しょうがいほけん |
accident insurance |
51560 |
傷口を縫う |
きずぐちをぬう |
(exp) to sew up (suture) a wound |
51560 |