https://j-talk.com/mcbdnyh

### ORIGINAL
僕は三十七歳で、そのときボーイング747のシートに座っていた。その巨大な飛行機はぶ厚い雨雲をくぐり抜けて降下し、ハンブルク空港に着陸しようとしているところだった。十一月の冷ややかな雨が大地を暗く染め、雨合羽を着た整備工たちや、のっぺりとした空港ビルの上に立った旗や、BMWの広告板やそんな何もかもをフランドル派の陰うつな絵の背景のように見せていた。やれやれ、またドイツか、と僕は思った。  飛行機が着地を完了すると禁煙のサインが消え、天井のスピーカーから小さな音でBGMが流れはじめた。それはどこかのオーケストラか甘く演奏するビートルズの『ノルウェイの森』だった。そしてそのメロディーはいつものように僕を混乱させた。いや、いつもとは比べものにならないくらい激しく僕を混乱させ揺り動かした。  僕は頭がはりさけてしまわないように身をかがめて両手で顔を覆い、そのままじっとしていた。  やがてドイツ人のスチュワーデスがやってきて、気分がわるいのかと英語で訊いた。大丈夫、少し目まいかしただけだと僕は答えた。 「本当に大丈夫?」 「大丈夫です、ありがとう」と僕は言った。スチュワーデスはにっこりと笑って行ってしまい、音楽はビリー・ジョエルの曲に変った。僕は顔を上げて北海の上空に浮かんだ暗い雲を眺め、自分がこれまでの人生の過程で失ってきた多くのもののことを考えた。失われた時間、死にあるいは去っていった人々、もう戻ることのない想い。  飛行機が完全にストップして、人々がシートベルトを外し、物入れの中からバッグやら上着やらをとりだし始めるまで、僕はずっとあの草原の中にいた。僕は草の匂いをかぎ、肌に風を感じ、鳥の声を聴いた。それは一九六九年の秋で、僕はもうすぐ二十歳になろうとしていた。  前と同じスチュワーデスがやってきて、僕の隣りに腰を下ろし、もう大丈夫かと訊ねた。 「大丈夫です、ありがとう。ちょっと哀しくなっただけだから(It's all right now, thank you. I only felt lonely, you know.)」と僕は言って微笑んだ。



### ROMAJI
Boku wa sanjū nana-sai de, sono toki Bōingu nana yon nana no shīto ni suwatte ita.Sono kyodai na hikō ki wa buachī amagumo o kugurinukete kōka shi, Hanburuku kūkō ni chakuriku shiyō to shite iru tokoro datta.Jū ichi gatsu no hiyayaka na ame ga daichi o kuraku some, amagappa o kita seibi kō-tachi ya, nopperi to shita kūkō biru no ue ni tatta hata ya, bīemudaburyū no kōkoku-ban ya sonna nan mo ka mo o Furandoru-ha no in'utsu na e no haikei no yō ni misete ita.Yare yare, mata Doitsu ka, to boku wa omotta. Hikō ki ga chakuchi o kanryō suru to kin'en no sain ga kie, tenjō no supīkā kara chīsana oto de bījīemu ga nagarehajimeta.Sore wa doko ka no ōkesutora ka amaku ensō suru bītoruzu no『 Noruwei no mori』 datta.Soshite sono merodī wa itsu mo no yō ni boku o konran saseta.Iya, itsu mo to wa kurabemono ni naranai kurai hageshiku boku o konran saseyuriugokashita. Boku wa atama ga harisakete shimawanai yō ni mi o kagamete ryōte de kao o ōi, sono mama jitto shite ita. Yagate Doitsu-nin no suchuwādesu ga yatte kite, kibun ga warui no ka to eigo de kīta.Daijōbu, sukoshi memai ka shita dake da to boku wa kotaeta. ‘ hontō ni daijōbu?’ ‘ daijōbu desu, arigatō’ to boku wa itta.Suchuwādesu wa nikkori to waratte itte shimai, ongaku wa Birī. Joeru no kyoku ni kawatta.Boku wa kao o agete hokkai no jōkū ni ukanda kurai kumo o nagame, jibun ga kore made no jinsei no katei de ushinatte kita ōku no mono no koto o kangaeta.Ushinawareta jikan, shini aruiwa satte itta hitobito, mō modoru koto no nai omoi. Hikō ki ga kanzen ni sutoppu shite, hitobito ga shīto beruto o hazushi, monoire no naka kara baggu yara uwagi yara o toridashihajimeru made, boku wa zutto ano sōgen no naka ni ita.Boku wa kusa no nioi o kagi, hada ni kaze o kanji, tori no koe o kīta.Sore wa ichi kyū roku kyū nen no aki de, boku wa mō sugu nijū-sai ni narō to shite ita. Mae to onaji suchuwādesu ga yatte kite, boku no tonari ni koshi o oroshi, mō daijōbu ka to tazuneta. ‘ daijōbu desu, arigatō.Chotto kanashiku natta dake da kara( It s all right now thank you.I only felt lonely you know.) ’ to boku wa itte hohoenda.



### KANA
ぼく は さんじゅう ななさい で、 その とき ボーイング なな よん なな の シート に すわって いた。その きょだい な ひこう き は ぶあちい あまぐも を くぐりぬけて こうか し、 ハンブルク くうこう に ちゃくりく しよう と して いる ところ だった。じゅう いち がつ の ひややか な あめ が だいち を くらく そめ、 あまがっぱ を きた せいび こうたち や、 のっぺり と した くうこう ビル の うえ に たった はた や、 びーえむだぶりゅー の こうこくばん や そんな なん も か も を フランドルは の いんうつ な え の はいけい の よう に みせて いた。やれ やれ、 また ドイツ か、 と ぼく は おもった。   ひこう き が ちゃくち を かんりょう する と きんえん の サイン が きえ、 てんじょう の スピーカー から ちいさな おと で びーじーえむ が ながれはじめた。それ は どこ か の オーケストラ か あまく えんそう する ビートルズ の『 ノルウェイ の もり』 だった。そして その メロディー は いつ も の よう に ぼく を こんらん させた。いや、 いつ も と は くらべもの に ならない くらい はげしく ぼく を こんらん させゆりうごかした。   ぼく は あたま が はりさけて しまわない よう に み を かがめて りょうて で かお を おおい、 その まま じっと して いた。   やがて ドイツにん の スチュワーデス が やって きて、 きぶん が わるい の か と えいご で きいた。だいじょうぶ、 すこし めまい か した だけ だ と ぼく は こたえた。 「 ほんとう に だいじょうぶ?」 「 だいじょうぶ です、 ありがとう」 と ぼく は いった。スチュワーデス は にっこり と わらって いって しまい、 おんがく は ビリー・ ジョエル の きょく に かわった。ぼく は かお を あげて ほっかい の じょうくう に うかんだ くらい くも を ながめ、 じぶん が これ まで の じんせい の かてい で うしなって きた おおく の もの の こと を かんがえた。うしなわれた じかん、 しに あるいは さって いった ひとびと、 もう もどる こと の ない おもい。   ひこう き が かんぜん に ストップ して、 ひとびと が シート ベルト を はずし、 ものいれ の なか から バッグ やら うわぎ やら を とりだしはじめる まで、 ぼく は ずっと あの そうげん の なか に いた。ぼく は くさ の におい を かぎ、 はだ に かぜ を かんじ、 とり の こえ を きいた。それ は いち きゅう ろく きゅう ねん の あき で、 ぼく は もう すぐ にじゅうさい に なろう と して いた。   まえ と おなじ スチュワーデス が やって きて、 ぼく の となり に こし を おろし、 もう だいじょうぶ か と たずねた。 「 だいじょうぶ です、 ありがとう。ちょっと かなしく なった だけ だ から( It 'sallrightnow ,thankyou.Ionlyfeltlonely ,youknow.) 」 と ぼく は いって ほほえんだ。



### HIRAGANA
ぼく は さんじゅう ななさい で、 その とき ぼーいんぐ なな よん なな の しーと に すわって いた。その きょだい な ひこう き は ぶあちい あまぐも を くぐりぬけて こうか し、 はんぶるく くうこう に ちゃくりく しよう と して いる ところ だった。じゅう いち がつ の ひややか な あめ が だいち を くらく そめ、 あまがっぱ を きた せいび こうたち や、 のっぺり と した くうこう びる の うえ に たった はた や、 びーえむだぶりゅー の こうこくばん や そんな なん も か も を ふらんどるは の いんうつ な え の はいけい の よう に みせて いた。やれ やれ、 また どいつ か、 と ぼく は おもった。   ひこう き が ちゃくち を かんりょう する と きんえん の さいん が きえ、 てんじょう の すぴーかー から ちいさな おと で びーじーえむ が ながれはじめた。それ は どこ か の おーけすとら か あまく えんそう する びーとるず の『 のるうぇい の もり』 だった。そして その めろでぃー は いつ も の よう に ぼく を こんらん させた。いや、 いつ も と は くらべもの に ならない くらい はげしく ぼく を こんらん させゆりうごかした。   ぼく は あたま が はりさけて しまわない よう に み を かがめて りょうて で かお を おおい、 その まま じっと して いた。   やがて どいつにん の すちゅわーです が やって きて、 きぶん が わるい の か と えいご で きいた。だいじょうぶ、 すこし めまい か した だけ だ と ぼく は こたえた。 「 ほんとう に だいじょうぶ?」 「 だいじょうぶ です、 ありがとう」 と ぼく は いった。すちゅわーです は にっこり と わらって いって しまい、 おんがく は びりー・ じょえる の きょく に かわった。ぼく は かお を あげて ほっかい の じょうくう に うかんだ くらい くも を ながめ、 じぶん が これ まで の じんせい の かてい で うしなって きた おおく の もの の こと を かんがえた。うしなわれた じかん、 しに あるいは さって いった ひとびと、 もう もどる こと の ない おもい。   ひこう き が かんぜん に すとっぷ して、 ひとびと が しーと べると を はずし、 ものいれ の なか から ばっぐ やら うわぎ やら を とりだしはじめる まで、 ぼく は ずっと あの そうげん の なか に いた。ぼく は くさ の におい を かぎ、 はだ に かぜ を かんじ、 とり の こえ を きいた。それ は いち きゅう ろく きゅう ねん の あき で、 ぼく は もう すぐ にじゅうさい に なろう と して いた。   まえ と おなじ すちゅわーです が やって きて、 ぼく の となり に こし を おろし、 もう だいじょうぶ か と たずねた。 「 だいじょうぶ です、 ありがとう。ちょっと かなしく なった だけ だ から( It 'sallrightnow ,thankyou.Ionlyfeltlonely ,youknow.) 」 と ぼく は いって ほほえんだ。



### KATAKANA
ボク ハ サンジュウ ナナサイ デ、 ソノ トキ ボーイング ナナ ヨン ナナ ノ シート ニ スワッテ イタ。ソノ キョダイ ナ ヒコウ キ ハ ブアチイ アマグモ ヲ クグリヌケテ コウカ シ、 ハンブルク クウコウ ニ チャクリク シヨウ ト シテ イル トコロ ダッタ。ジュウ イチ ガツ ノ ヒヤヤカ ナ アメ ガ ダイチ ヲ クラク ソメ、 アマガッパ ヲ キタ セイビ コウタチ ヤ、 ノッペリ ト シタ クウコウ ビル ノ ウエ ニ タッタ ハタ ヤ、 ビーエムダブリュー ノ コウコクバン ヤ ソンナ ナン モ カ モ ヲ フランドルハ ノ インウツ ナ エ ノ ハイケイ ノ ヨウ ニ ミセテ イタ。ヤレ ヤレ、 マタ ドイツ カ、 ト ボク ハ オモッタ。   ヒコウ キ ガ チャクチ ヲ カンリョウ スル ト キンエン ノ サイン ガ キエ、 テンジョウ ノ スピーカー カラ チイサナ オト デ ビージーエム ガ ナガレハジメタ。ソレ ハ ドコ カ ノ オーケストラ カ アマク エンソウ スル ビートルズ ノ『 ノルウェイ ノ モリ』 ダッタ。ソシテ ソノ メロディー ハ イツ モ ノ ヨウ ニ ボク ヲ コンラン サセタ。イヤ、 イツ モ ト ハ クラベモノ ニ ナラナイ クライ ハゲシク ボク ヲ コンラン サセユリウゴカシタ。   ボク ハ アタマ ガ ハリサケテ シマワナイ ヨウ ニ ミ ヲ カガメテ リョウテ デ カオ ヲ オオイ、 ソノ ママ ジット シテ イタ。   ヤガテ ドイツニン ノ スチュワーデス ガ ヤッテ キテ、 キブン ガ ワルイ ノ カ ト エイゴ デ キイタ。ダイジョウブ、 スコシ メマイ カ シタ ダケ ダ ト ボク ハ コタエタ。 「 ホントウ ニ ダイジョウブ?」 「 ダイジョウブ デス、 アリガトウ」 ト ボク ハ イッタ。スチュワーデス ハ ニッコリ ト ワラッテ イッテ シマイ、 オンガク ハ ビリー・ ジョエル ノ キョク ニ カワッタ。ボク ハ カオ ヲ アゲテ ホッカイ ノ ジョウクウ ニ ウカンダ クライ クモ ヲ ナガメ、 ジブン ガ コレ マデ ノ ジンセイ ノ カテイ デ ウシナッテ キタ オオク ノ モノ ノ コト ヲ カンガエタ。ウシナワレタ ジカン、 シニ アルイハ サッテ イッタ ヒトビト、 モウ モドル コト ノ ナイ オモイ。   ヒコウ キ ガ カンゼン ニ ストップ シテ、 ヒトビト ガ シート ベルト ヲ ハズシ、 モノイレ ノ ナカ カラ バッグ ヤラ ウワギ ヤラ ヲ トリダシハジメル マデ、 ボク ハ ズット アノ ソウゲン ノ ナカ ニ イタ。ボク ハ クサ ノ ニオイ ヲ カギ、 ハダ ニ カゼ ヲ カンジ、 トリ ノ コエ ヲ キイタ。ソレ ハ イチ キュウ ロク キュウ ネン ノ アキ デ、 ボク ハ モウ スグ ニジュウサイ ニ ナロウ ト シテ イタ。   マエ ト オナジ スチュワーデス ガ ヤッテ キテ、 ボク ノ トナリ ニ コシ ヲ オロシ、 モウ ダイジョウブ カ ト タズネタ。 「 ダイジョウブ デス、 アリガトウ。チョット カナシク ナッタ ダケ ダ カラ( It 'sallrightnow ,thankyou.Ionlyfeltlonely ,youknow.) 」 ト ボク ハ イッテ ホホエンダ。



### BRACKETS
僕[ぼく]は三十[さんじゅう]七[なな]歳[さい]で、そのときボーイング747のシートに座っ[すわっ]ていた。その巨大[きょだい]な飛行[ひこう]機[き]はぶ厚い[ぶあちい]雨雲[あまぐも]をくぐり抜け[くぐりぬけ]て降下[こうか]し、ハンブルク空港[くうこう]に着陸[ちゃくりく]しようとしているところだった。十[じゅう]一[いち]月[がつ]の冷ややか[ひややか]な雨[あめ]が大地[だいち]を暗く[くらく]染め[そめ]、雨合羽[あまがっぱ]を着[き]た整備[せいび]工[こう]たちや、のっぺりとした空港[くうこう]ビルの上[うえ]に立っ[たっ]た旗[はた]や、BMWの広告[こうこく]板[ばん]やそんな何[なん]もかもをフランドル派[は]の陰うつ[いんうつ]な絵[え]の背景[はいけい]のように見せ[みせ]ていた。やれやれ、またドイツか、と僕[ぼく]は思っ[おもっ]た。  飛行[ひこう]機[き]が着地[ちゃくち]を完了[かんりょう]すると禁煙[きんえん]のサインが消え[きえ]、天井[てんじょう]のスピーカーから小さな[ちいさな]音[おと]でBGMが流れ[ながれ]はじめた。それはどこかのオーケストラか甘く[あまく]演奏[えんそう]するビートルズの『ノルウェイの森[もり]』だった。そしてそのメロディーはいつものように僕[ぼく]を混乱[こんらん]させた。いや、いつもとは比べもの[くらべもの]にならないくらい激しく[はげしく]僕[ぼく]を混乱[こんらん]させ揺り動かし[ゆりうごかし]た。  僕[ぼく]は頭[あたま]がはりさけてしまわないように身[み]をかがめて両手[りょうて]で顔[かお]を覆い[おおい]、そのままじっとしていた。  やがてドイツ人[にん]のスチュワーデスがやってきて、気分[きぶん]がわるいのかと英語[えいご]で訊い[きい]た。大丈夫[だいじょうぶ]、少し[すこし]目まい[めまい]かしただけだと僕[ぼく]は答え[こたえ]た。 「本当[ほんとう]に大丈夫[だいじょうぶ]?」 「大丈夫[だいじょうぶ]です、ありがとう」と僕[ぼく]は言っ[いっ]た。スチュワーデスはにっこりと笑っ[わらっ]て行っ[いっ]てしまい、音楽[おんがく]はビリー・ジョエルの曲[きょく]に変っ[かわっ]た。僕[ぼく]は顔[かお]を上げ[あげ]て北海[ほっかい]の上空[じょうくう]に浮かん[うかん]だ暗い[くらい]雲[くも]を眺め[ながめ]、自分[じぶん]がこれまでの人生[じんせい]の過程[かてい]で失っ[うしなっ]てきた多く[おおく]のもののことを考え[かんがえ]た。失わ[うしなわ]れた時間[じかん]、死に[しに]あるいは去っ[さっ]ていった人々[ひとびと]、もう戻る[もどる]ことのない想い[おもい]。  飛行[ひこう]機[き]が完全[かんぜん]にストップして、人々[ひとびと]がシートベルトを外し[はずし]、物入れ[ものいれ]の中[なか]からバッグやら上着[うわぎ]やらをとりだし始める[はじめる]まで、僕[ぼく]はずっとあの草原[そうげん]の中[なか]にいた。僕[ぼく]は草[くさ]の匂い[におい]をかぎ、肌[はだ]に風[かぜ]を感じ[かんじ]、鳥[とり]の声[こえ]を聴い[きい]た。それは一[いち]九[きゅう]六[ろく]九[きゅう]年[ねん]の秋[あき]で、僕[ぼく]はもうすぐ二十[にじゅう]歳[さい]になろうとしていた。  前[まえ]と同じ[おなじ]スチュワーデスがやってきて、僕[ぼく]の隣り[となり]に腰[こし]を下ろし[おろし]、もう大丈夫[だいじょうぶ]かと訊ね[たずね]た。 「大丈夫[だいじょうぶ]です、ありがとう。ちょっと哀しく[かなしく]なっただけだから(It'sallrightnow,thankyou.Ionlyfeltlonely,youknow.)」と僕[ぼく]は言っ[いっ]て微笑ん[ほほえん]だ。